英文缩写 |
“FP3”是“Document (FileMaker Pro 3.0)”的缩写,意思是“Document (FileMaker Pro 3.0)” |
释义 |
英语缩略词“FP3”经常作为“Document (FileMaker Pro 3.0)”的缩写来使用,中文表示:“Document (FileMaker Pro 3.0)”。本文将详细介绍英语缩写词FP3所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词FP3的分类、应用领域及相关应用示例等。 “FP3”(“Document (FileMaker Pro 3.0))释义 - 英文缩写词:FP3
- 英文单词:Document (FileMaker Pro 3.0)
- 缩写词中文简要解释:Document (FileMaker Pro 3.0)
- 缩写词分类:Computing
- 缩写词领域:File Extensions
以上为Document (FileMaker Pro 3.0)英文缩略词FP3的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Document (FileMaker Pro 3.0)”作为“FP3”的缩写,解释为“Document (FileMaker Pro 3.0)”时的信息,以及英语缩略词FP3所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “TMT”是“Trombetas, PA, Brazil”的缩写,意思是“Trombetas, PA, Brazil”
- “STM”是“Santarem, PA, Brazil”的缩写,意思是“桑塔雷姆,宾夕法尼亚州,巴西”
- “RDC”是“Redencao, PA, Brazil”的缩写,意思是“Redencao,PA,巴西”
- “MEU”是“Monte Dourado, PA, Brazil”的缩写,意思是“蒙特杜拉多,宾夕法尼亚州,巴西”
- “MAB”是“Maraba, PA, Brazil”的缩写,意思是“马拉巴,宾夕法尼亚州,巴西”
- “ITB”是“Itaituba, Paranaibo, Brazil”的缩写,意思是“巴西巴拉那波伊塔图巴”
- “CDJ”是“Conceicao Do Araguaia, PA, Brazil”的缩写,意思是“巴西宾夕法尼亚州阿拉瓜岛Conceicao do Araguaia”
- “CKS”是“Carajas, Para, Brazil”的缩写,意思是“加拉加斯,帕拉,巴西”
- “BEL”是“Belem, PA, Brazil”的缩写,意思是“贝伦,宾夕法尼亚州,巴西”
- “ATM”是“Altamira, PA, Brazil”的缩写,意思是“阿尔塔米拉,宾夕法尼亚州,巴西”
- “VLP”是“Vila Rica, MT, Brazil”的缩写,意思是“Vila Rica, MT, Brazil”
- “OPS”是“Sinop, MT, Brazil”的缩写,意思是“Sinop、Mt、巴西”
- “SXO”是“Sao Felix Do Araguaia, MT, Brazil”的缩写,意思是“Sao Felix Do Araguaia, MT, Brazil”
- “ROO”是“Rondonopolis, MT, Brazil”的缩写,意思是“Rondonopolis,MT,巴西”
- “JIA”是“Juina, MT, Brazil”的缩写,意思是“Juina,Mt,巴西”
- “JUA”是“Juara, MT, Brazil”的缩写,意思是“Juara,Mt,巴西”
- “CGB”是“Cuiaba, MT, Brazil”的缩写,意思是“巴西山,库亚巴”
- “CQA”是“Canarana, MT, Brazil”的缩写,意思是“巴西蒙大拿州卡纳拉纳”
- “BPG”是“Barra do Garcas, MT, Brazil”的缩写,意思是“Barra do Garcas, MT, Brazil”
- “AFL”是“Alta Floresta, MT, Brazil”的缩写,意思是“Alta Floresta, MT, Brazil”
- “PMG”是“Ponta Pora, MS, Brazil”的缩写,意思是“Ponta Pora, MS, Brazil”
- “DOU”是“Dourados, MS, Brazil”的缩写,意思是“Dourados,女士,巴西”
- “CMG”是“Aeroporto Internacional de Corumba, Corumba, Mato Grosso do Sul, Brazil”的缩写,意思是“Aeroporto Internacional de Corumba, Corumba, Mato Grosso do Sul, Brazil”
- “CGR”是“Campo Grande, MS, Brazil”的缩写,意思是“Campo Grande, MS, Brazil”
- “VAG”是“Varginha, Minas Gerais, Brazil”的缩写,意思是“Varginha, Minas Gerais, Brazil”
- harried
- harrow
- harrowed
- harrowing
- harrumph
- harry
- harsh
- harshly
- harshness
- hart
- hartal
- harum-scarum
- harvest
- harvester
- harvest festival
- harvesting
- has
- has-been
- hash
- hash
- hash browns
- hashish
- hash something out
- hash something up
- hashtag
- 光说不练
- 光谱
- 光谱仪
- 光谱分析
- 光谱图
- 光谱学
- 光輝
- 光輻射
- 光辉
- 光辐射
- 光通量
- 光速
- 光遗传学
- 光遺傳學
- 光量
- 光阴
- 光阴似箭
- 光阴荏苒
- 光陰
- 光陰似箭
- 光陰荏苒
- 光隔离器
- 光隔離器
- 光電
- 光電二極管
|