| 英文缩写 |
“SNP”是“Output video format from Computer Eyes equipment”的缩写,意思是“从计算机眼设备输出视频格式” |
| 释义 |
英语缩略词“SNP”经常作为“Output video format from Computer Eyes equipment”的缩写来使用,中文表示:“从计算机眼设备输出视频格式”。本文将详细介绍英语缩写词SNP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SNP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SNP”(“从计算机眼设备输出视频格式)释义 - 英文缩写词:SNP
- 英文单词:Output video format from Computer Eyes equipment
- 缩写词中文简要解释:从计算机眼设备输出视频格式
- 中文拼音:cóng jì suàn jī yǎn shè bèi shū chū shì pín gé shì
- 缩写词流行度:1296
- 缩写词分类:Computing
- 缩写词领域:File Extensions
以上为Output video format from Computer Eyes equipment英文缩略词SNP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Output video format from Computer Eyes equipment”作为“SNP”的缩写,解释为“从计算机眼设备输出视频格式”时的信息,以及英语缩略词SNP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “6B4”是“Frankfort-Highland Airport, Utica/ Frankfort, New York USA”的缩写,意思是“法兰克福高地机场,尤蒂卡/法兰克福,美国纽约”
- “6B9”是“Skaneateles Aerodrome Airport, Skeneateles, New York USA”的缩写,意思是“Skaneateles Aerodrome Airport, Skeneateles, New York USA”
- “0C7”是“Grandpas Farm Mendota Airport, Mendota, Illinois USA”的缩写,意思是“美国伊利诺伊州门多塔市门多塔机场爷爷农场”
- “12863”是“Rock City Falls, NY”的缩写,意思是“纽约州洛克城瀑布”
- “0C5”是“Canadian Lakes Airport, Mecosta, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州麦科斯塔加拿大湖机场”
- “68F”是“Teague Municipal Airport, Teague, Texas USA”的缩写,意思是“Teague Municipal Airport, Teague, Texas USA”
- “12862”是“Riparius, NY”的缩写,意思是“Riparius,NY”
- “0C4”是“Pender Municipal Airport, Pender, Nebraska USA”的缩写,意思是“Pender Municipal Airport, Pender, Nebraska USA”
- “12861”是“Putnam Station, NY”的缩写,意思是“纽约州普特南车站”
- “69R”是“Edwards County Airport, Rocksprings, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州罗克斯普林斯爱德华兹县机场”
- “0C2”是“Hinckley Airport, Hinckley, Illinois USA”的缩写,意思是“Hinckley Airport, Hinckley, Illinois USA”
- “12860”是“Pottersville, NY”的缩写,意思是“纽约州波特斯维尔”
- “12859”是“Porter Corners, NY”的缩写,意思是“纽约州波特角”
- “12858”是“Paradox, NY”的缩写,意思是“悖论,NY”
- “6F4”是“Elmdale Airpark Airport, Abilene, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州阿比林Elmdale机场”
- “12857”是“Olmstedville, NY”的缩写,意思是“纽约州奥尔姆斯特维尔”
- “12856”是“North River, NY”的缩写,意思是“NY北河”
- “12855”是“North Hudson, NY”的缩写,意思是“北哈德逊,纽约”
- “6F5”是“Taylor Airport, Albany, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州奥尔巴尼泰勒机场”
- “12854”是“North Granville, NY”的缩写,意思是“纽约州北格兰维尔”
- “12853”是“North Creek, NY”的缩写,意思是“NY北克里克”
- “12852”是“Newcomb, NY”的缩写,意思是“纽科姆,NY”
- “6F7”是“Manning Field Airport, Jefferson, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州杰斐逊曼宁机场”
- “12851”是“Minerva, NY”的缩写,意思是“米勒娃,NY”
- “69N”是“Slatington Airport, Slatington, Pennsylvania USA”的缩写,意思是“Slatington Airport, Slatington, Pennsylvania USA”
- over-fond
- overfond
- overfulfil
- over-fulfil
- overfulfill
- overfulfill
- overfund
- over-fund
- over-fussy
- overfussy
- overgeneralisation
- over-generalisation
- over-generalise
- overgeneralise
- overgeneralization
- over-generalization
- overgeneralize
- over-generalize
- overgenerosity
- over-generosity
- over-generous
- overgenerous
- over-generously
- overgenerously
- over-glamorise
- 鄧小平
- 鄧小平理論
- 鄧州
- 鄧州市
- 鄧拓
- 鄧析
- 鄧穎超
- 鄧紫棋
- 鄧迪
- 鄧通
- 鄧麗君
- 鄩
- 鄫
- 鄬
- 鄭
- 鄭
- 鄭人爭年
- 鄭伊健
- 鄭光祖
- 鄭和
- 鄭國渠
- 鄭夢準
- 鄭州
- 鄭州大學
- 鄭州市
|