英文缩写 |
“PTA”是“Persistant Text Array”的缩写,意思是“持久文本数组” |
释义 |
英语缩略词“PTA”经常作为“Persistant Text Array”的缩写来使用,中文表示:“持久文本数组”。本文将详细介绍英语缩写词PTA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词PTA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “PTA”(“持久文本数组)释义 - 英文缩写词:PTA
- 英文单词:Persistant Text Array
- 缩写词中文简要解释:持久文本数组
- 中文拼音:chí jiǔ wén běn shù zǔ
- 缩写词流行度:1486
- 缩写词分类:Computing
- 缩写词领域:General
以上为Persistant Text Array英文缩略词PTA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Persistant Text Array”作为“PTA”的缩写,解释为“持久文本数组”时的信息,以及英语缩略词PTA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “98431”是“Tacoma, WA”的缩写,意思是“瓦城塔科马”
- “98430”是“Camp Murray, WA”的缩写,意思是“瓦城坎普默里”
- “98424”是“Tacoma, WA”的缩写,意思是“瓦城塔科马”
- “98422”是“Tacoma, WA”的缩写,意思是“瓦城塔科马”
- “98421”是“Tacoma, WA”的缩写,意思是“瓦城塔科马”
- “98418”是“Tacoma, WA”的缩写,意思是“瓦城塔科马”
- “98416”是“Tacoma, WA”的缩写,意思是“瓦城塔科马”
- “98415”是“Tacoma, WA”的缩写,意思是“瓦城塔科马”
- “98413”是“Tacoma, WA”的缩写,意思是“瓦城塔科马”
- “98412”是“Tacoma, WA”的缩写,意思是“瓦城塔科马”
- “98411”是“Tacoma, WA”的缩写,意思是“瓦城塔科马”
- “98409”是“Tacoma, WA”的缩写,意思是“瓦城塔科马”
- “98408”是“Tacoma, WA”的缩写,意思是“瓦城塔科马”
- “98407”是“Tacoma, WA”的缩写,意思是“瓦城塔科马”
- “98406”是“Tacoma, WA”的缩写,意思是“瓦城塔科马”
- “98405”是“Tacoma, WA”的缩写,意思是“瓦城塔科马”
- “98404”是“Tacoma, WA”的缩写,意思是“瓦城塔科马”
- “98403”是“Tacoma, WA”的缩写,意思是“瓦城塔科马”
- “98402”是“Tacoma, WA”的缩写,意思是“瓦城塔科马”
- “98401”是“Tacoma, WA”的缩写,意思是“瓦城塔科马”
- “98398”是“Paradise Inn, WA”的缩写,意思是“华盛顿州天堂酒店”
- “98397”是“Longmire, WA”的缩写,意思是“瓦城Longmire”
- “98396”是“Wilkeson, WA”的缩写,意思是“瓦城威克森”
- “98395”是“Wauna, WA”的缩写,意思是“Wauna,瓦城”
- “98394”是“Vaughn, WA”的缩写,意思是“沃恩,瓦城”
- purportedly
- purpose
- purpose-built
- purposeful
- purposefully
- purposefulness
- purposeless
- purposelessly
- purposelessness
- purposely
- purposive
- purr
- purse
- purse
- purse
- purser
- pursuance
- pursuant
- pursue
- pursuer
- pursuit
- purulent
- purvey
- purveyor
- purview
- 鬱南縣
- 鬱塞
- 鬱悶
- 鬱江
- 鬱結
- 鬱金香
- 鬱鬱不得志
- 鬱鬱不樂
- 鬱鬱寡歡
- 鬱鬱蔥蔥
- 鬲
- 鬲
- 鬲
- 鬴
- 鬵
- 鬷
- 鬻
- 鬼
- 鬼佬
- 鬼使神差
- 鬼剃头
- 鬼剃頭
- 鬼压床
- 鬼压身
- 鬼叫
|