| 英文缩写 |
“D”是“Disaster”的缩写,意思是“灾难” |
| 释义 |
英语缩略词“D”经常作为“Disaster”的缩写来使用,中文表示:“灾难”。本文将详细介绍英语缩写词D所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词D的分类、应用领域及相关应用示例等。 “D”(“灾难)释义 - 英文缩写词:D
- 英文单词:Disaster
- 缩写词中文简要解释:灾难
- 中文拼音:zāi nàn
- 缩写词分类:Computing
- 缩写词领域:General
以上为Disaster英文缩略词D的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词D的扩展资料-
It was the second air disaster in the region in less than two months
这已经是该地区不到两个月内的第二次空难了。
-
The whole production was just a disaster!
整个产品简直就是一个败笔!
-
The government brought itself to the brink of fiscal disaster
政府把自己推向了财政危机的边缘。
-
Many had lost all in the disaster and were destitute.
很多人被灾难(D)夺去了一切,变得一无所有。
-
It would be a disaster for them not to reach the semi-finals
如果不能挺进半决赛,对他们来说就是完败。
上述内容是“Disaster”作为“D”的缩写,解释为“灾难”时的信息,以及英语缩略词D所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “48059”是“Fort Gratiot, MI”的缩写,意思是“密歇根州格拉提特堡”
- “48054”是“East China, MI”的缩写,意思是“米河华东地区”
- “48051”是“New Baltimore, MI”的缩写,意思是“新巴尔的摩,密歇根州”
- “48050”是“New Haven, MI”的缩写,意思是“米河纽黑文”
- “48049”是“North Street, MI”的缩写,意思是“密歇根州北街”
- “48048”是“New Haven, MI”的缩写,意思是“米河纽黑文”
- “48047”是“New Baltimore, MI”的缩写,意思是“新巴尔的摩,密歇根州”
- “48046”是“Mount Clemens, MI”的缩写,意思是“密苏里州克莱门斯山”
- “48045”是“Harrison Township, MI”的缩写,意思是“密歇根州哈里森镇”
- “48044”是“Macomb, MI”的缩写,意思是“马科姆,米河”
- “48043”是“Mount Clemens, MI”的缩写,意思是“密苏里州克莱门斯山”
- “48042”是“Macomb, MI”的缩写,意思是“马科姆,米河”
- “48041”是“Memphis, MI”的缩写,意思是“米河孟菲斯”
- “48040”是“Marysville, MI”的缩写,意思是“米河马里斯维尔”
- “48039”是“Marine City, MI”的缩写,意思是“米河海洋城”
- “48038”是“Clinton Township, MI”的缩写,意思是“密歇根州克林顿镇”
- “ZYMD”是“Mudanjiang, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆牡丹江”
- “ZYJM”是“Jiamusi, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆佳木斯”
- “ZYJD”是“Jagdaqi, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆Jagdaqi”
- “ZYHE”是“Heihe, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆黑河”
- “ZYHB”是“Harbin-Yanjiagang, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆哈尔滨杨家港”
- “ZYGH”是“Genhe, Mainland China”的缩写,意思是“根河,中国大陆”
- “ZYFC”是“Fengcheng, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆凤城”
- “ZYDH”是“Dunhua, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆敦化”
- “ZYDD”是“Dandong, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆丹东”
- muttonchops
- muttonchop whiskers
- mutton dressed as lamb
- mutual
- pudginess
- pudginess
- pudgy
- pudgy
- pueblo
- puerile
- puerility
- puerperal
- Puerto Rican
- Puerto Rico
- puff
- puffa coat
- puffa coat
- puff adder
- puffa jacket
- puffa jacket
- puffball
- puff candy
- puffed
- puffed
- puffed (out)
- 福克納
- 福克纳
- 福克蘭群島
- 福兴
- 福兴乡
- 福冈
- 福冈县
- 福分
- 福利
- 福利事业
- 福利事業
- 福利品
- 福利政策
- 福利院
- 福地
- 福報
- 福壽
- 福壽綿長
- 福壽螺
- 风物
- 风琴
- 风生水起
- 风电
- 风电厂
- 风疹
|