| 英文缩写 |
“SMTTP”是“Single Machine Total Tardiness Problem”的缩写,意思是“单机总迟到问题” |
| 释义 |
英语缩略词“SMTTP”经常作为“Single Machine Total Tardiness Problem”的缩写来使用,中文表示:“单机总迟到问题”。本文将详细介绍英语缩写词SMTTP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SMTTP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SMTTP”(“单机总迟到问题)释义 - 英文缩写词:SMTTP
- 英文单词:Single Machine Total Tardiness Problem
- 缩写词中文简要解释:单机总迟到问题
- 中文拼音:dān jī zǒng chí dào wèn tí
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:General
以上为Single Machine Total Tardiness Problem英文缩略词SMTTP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词SMTTP的扩展资料-
We first study the single machine total tardiness problem, the flow shop lot splitting problem and the tactical fixed job scheduling prob-lem which come from manufacture industry. We employ branch-and-bound algorithm, lagrangian relaxation algorithm and column generation algorithm to solve these three scheduling problems respectively.
我们研究了单机总延误问题、流水作业分批问题以及固定加工时段机器总费用最小化问题,分别使用分支定界法、拉格朗日松弛算法以及列生成法求解了这三个制造行业中的排序问题。
-
MDD Function in Single Machine Total Tardiness Problem(SMTTP)
MDD函数在单机总误工排序问题中的作用
-
Order extensions for the single machine total tardiness problem
单机总误时排序问题的序扩张
上述内容是“Single Machine Total Tardiness Problem”作为“SMTTP”的缩写,解释为“单机总迟到问题”时的信息,以及英语缩略词SMTTP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “26175”是“Sistersville, WV”的缩写,意思是“西斯特维尔,西弗吉尼亚州”
- “26170”是“Saint Marys, WV”的缩写,意思是“Saint Marys,WV”
- “26169”是“Rockport, WV”的缩写,意思是“WV罗克波特”
- “26167”是“Reader, WV”的缩写,意思是“读者,WV”
- “26164”是“Ravenswood, WV”的缩写,意思是“WV鸦林镇”
- “3U3”是“Bowman Field Airport, Anaconda, Montana USA”的缩写,意思是“美国蒙大拿州水蟒鲍曼机场”
- “26162”是“Porters Falls, WV”的缩写,意思是“搬运工人坠落,WV”
- “26161”是“Petroleum, WV”的缩写,意思是“WV石油”
- “26160”是“Palestine, WV”的缩写,意思是“WV巴勒斯坦”
- “26159”是“Paden City, WV”的缩写,意思是“WV佩登城”
- “26155”是“New Martinsville, WV”的缩写,意思是“西弗吉尼亚州新马丁斯维尔”
- “3U2”是“Johnson Creek Airport, Yellow Pine, Idaho USA”的缩写,意思是“美国爱达荷州黄松江溪机场”
- “26152”是“Munday, WV”的缩写,意思是“芒迪,WV”
- “26151”是“Mount Zion, WV”的缩写,意思是“WV芒特宰恩”
- “26150”是“Mineral Wells, WV”的缩写,意思是“矿井,WV”
- “26149”是“Middlebourne, WV”的缩写,意思是“西弗吉尼亚州米德尔伯恩”
- “26148”是“Macfarlan, WV”的缩写,意思是“麦克法伦,WV”
- “26147”是“Grantsville, WV”的缩写,意思是“WV格兰茨维尔”
- “26146”是“Friendly, WV”的缩写,意思是“友好,WV”
- “26145”是“Pennsboro, WV”的缩写,意思是“WV彭斯伯勒”
- “26143”是“Elizabeth, WV”的缩写,意思是“伊丽莎白,WV”
- “26050”是“Newell, WV”的缩写,意思是“纽厄尔,WV”
- “26047”是“New Cumberland, WV”的缩写,意思是“西弗吉尼亚州新坎伯兰”
- “26041”是“Moundsville, WV”的缩写,意思是“WV芒兹维尔”
- “26040”是“Mcmechen, WV”的缩写,意思是“Mcmechen,WV”
- brazenness
- brazen something out
- brazier
- Brazil
- adaptable
- adaptation
- adapted
- adapter
- adaption
- adaptive
- adaptive learning
- adaptively
- adaptiveness
- adaptor
- ad-blocker
- ad-blocking
- ADC
- ADC
- add
- ADD
- added
- added time
- added value
- added-value
- addendum
- 退換貨
- 退散
- 退格鍵
- 退格键
- 退款
- 退步
- 退水
- 退潮
- 退火
- 退烧
- 退烧药
- 退热
- 退熱
- 退燒
- 退燒藥
- 退片
- 退票
- 退稅
- 退税
- 退縮
- 退繳
- 退缩
- 退缴
- 退群
- 退而求其次
|