英文缩写 |
“GAP”是“Generalized Area Partitioning”的缩写,意思是“广义区域划分” |
释义 |
英语缩略词“GAP”经常作为“Generalized Area Partitioning”的缩写来使用,中文表示:“广义区域划分”。本文将详细介绍英语缩写词GAP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词GAP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “GAP”(“广义区域划分)释义 - 英文缩写词:GAP
- 英文单词:Generalized Area Partitioning
- 缩写词中文简要解释:广义区域划分
- 中文拼音:guǎng yì qū yù huà fēn
- 缩写词流行度:300
- 缩写词分类:Computing
- 缩写词领域:General
以上为Generalized Area Partitioning英文缩略词GAP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Generalized Area Partitioning”作为“GAP”的缩写,解释为“广义区域划分”时的信息,以及英语缩略词GAP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “25085”是“Gauley Bridge, WV”的缩写,意思是“西弗吉尼亚州高利桥”
- “13437”是“Redfield, NY”的缩写,意思是“雷德菲尔德,NY”
- “13436”是“Raquette Lake, NY”的缩写,意思是“纽约州拉奎特湖”
- “25083”是“Gallagher, WV”的缩写,意思是“加拉赫,WV”
- “13435”是“Prospect, NY”的缩写,意思是“NY展望”
- “25082”是“Fraziers Bottom, WV”的缩写,意思是“Fraziers底部,WV”
- “13433”是“Port Leyden, NY”的缩写,意思是“NY莱顿港”
- “25081”是“Foster, WV”的缩写,意思是“福斯特”
- “13431”是“Poland, NY”的缩写,意思是“纽约州波兰”
- “25079”是“Falling Rock, WV”的缩写,意思是“落石,WV”
- “13428”是“Palatine Bridge, NY”的缩写,意思是“纽约帕拉廷大桥”
- “25076”是“Ethel, WV”的缩写,意思是“Ethel,WV”
- “13426”是“Orwell, NY”的缩写,意思是“奥威尔,NY”
- “25075”是“Eskdale, WV”的缩写,意思是“WV埃斯代尔”
- “13425”是“Oriskany Falls, NY”的缩写,意思是“奥里斯卡尼瀑布,纽约”
- “25071”是“Elkview, WV”的缩写,意思是“WV埃尔克维尤”
- “13424”是“Oriskany, NY”的缩写,意思是“NY奥里斯卡尼”
- “25070”是“Eleanor, WV”的缩写,意思是“埃利诺,WV”
- “13421”是“Oneida, NY”的缩写,意思是“NY Oneida”
- “25067”是“East Bank, WV”的缩写,意思是“WV东岸”
- “25064”是“Dunbar, WV”的缩写,意思是“邓巴,WV”
- “13420”是“Old Forge, NY”的缩写,意思是“NY老锻造厂”
- “13418”是“North Brookfield, NY”的缩写,意思是“纽约北布鲁克菲尔德”
- “25063”是“Duck, WV”的缩写,意思是“WV鸭”
- “13417”是“New York Mills, NY”的缩写,意思是“纽约米尔斯”
- gel
- gelatin
- gelatine
- gelatinous
- gelato
- geld
- gelding
- gelignite
- gem
- gemba
- gemellus
- geminate
- Gemini
- Geminian
- gemstone
- gem stone
- gen
- gendarme
- gendarmerie
- gender
- gender-based violence
- gender bender
- gender bias
- gender binary
- gender-binary
- 选课
- 选购
- 选送
- 选集
- 选项
- 逊
- 逊位
- 逊克
- 逊克县
- 逊尼
- 逊尼派
- 逊色
- 逊顺
- 逋
- 逋逃薮
- 逋逃藪
- 逌
- 逍
- 逍遙
- 逍遙法外
- 逍遙自在
- 逍遙自得
- 逍遥
- 逍遥法外
- 逍遥自在
|