| 英文缩写 |
“UBQ”是“Ubiquitous”的缩写,意思是“无处不在的” |
| 释义 |
英语缩略词“UBQ”经常作为“Ubiquitous”的缩写来使用,中文表示:“无处不在的”。本文将详细介绍英语缩写词UBQ所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词UBQ的分类、应用领域及相关应用示例等。 “UBQ”(“无处不在的)释义 - 英文缩写词:UBQ
- 英文单词:Ubiquitous
- 缩写词中文简要解释:无处不在的
- 中文拼音:wú chù bù zài de
- 缩写词分类:Computing
- 缩写词领域:General
以上为Ubiquitous英文缩略词UBQ的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词UBQ的扩展资料-
In the US, the camcorder has become ubiquitous
便携式摄录机在美国随处可见。
-
She is one of the wealthiest, most ubiquitous media personalities around.
她是目前最富有、最受媒体追捧的人物之一。
-
Such instances are ubiquitous.
这类事例俯拾即是。
-
The machines and their products are ubiquitous and are synonymous with plastics for many people.
这类机械和它们的产品普遍存在,对许多人来说与塑料是同义的。
-
Service provider and the user interface in ubiquitous computing adaptive problem is an important research topic.
服务提供与用户界面自适应问题是普适计算中的重要研究课题。
上述内容是“Ubiquitous”作为“UBQ”的缩写,解释为“无处不在的”时的信息,以及英语缩略词UBQ所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “QWA”是“Qwa Qwa National Park”的缩写,意思是“QWA QWA国家公园”
- “CSR”是“California State Railroad”的缩写,意思是“加利福尼亚州铁路”
- “I”是“Israel”的缩写,意思是“以色列”
- “GWAX”是“Railroad Salvage and Restoration, Inc.”的缩写,意思是“铁路修复公司”
- “NIS”是“New Israeli Shekel”的缩写,意思是“新以色列谢克尔”
- “NIMA”是“Nunivak Island, Mekoryuk, Alaska”的缩写,意思是“努尼瓦克岛,梅科鲁克,阿拉斯加”
- “NL”是“Native Language”的缩写,意思是“母语”
- “YXD”是“Edmonton Municipal Airport / Blatchford Field, Edmonton, Alberta, Canada”的缩写,意思是“Edmonton Municipal Airport/Blatchford Field, Edmonton, Alberta, Canada”
- “YXF”是“Snake River, Yukon Territory, Canada”的缩写,意思是“加拿大育空地区斯内克河”
- “YXK”是“Rimouski Municipal Airport, Rimouski, Quebec, Canada”的缩写,意思是“Rimouski Municipal Airport, Rimouski, Quebec, Canada”
- “YYA”是“Big Bay Yacht Club Seaplane Base, Big Bay, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“大湾游艇俱乐部水上飞机基地,大湾,不列颠哥伦比亚省,加拿大”
- “YYI”是“Rivers, Manitoba, Canada”的缩写,意思是“Rivers, Manitoba, Canada”
- “YYM”是“Cowley, Alberta, Canada”的缩写,意思是“Cowley, Alberta, Canada”
- “YYN”是“Swift Current Airport, Swift Current, Saskatchewan, Canada”的缩写,意思是“加拿大萨斯喀彻温省斯威夫特海流机场”
- “YYW”是“Armstrong, Ontario, Canada”的缩写,意思是“Armstrong, Ontario, Canada”
- “YZA”是“Ashcroft, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“Ashcroft, British Columbia, Canada”
- “YZC”是“Beatton River, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“加拿大不列颠哥伦比亚省比顿河”
- “MB”是“Marcus Baker”的缩写,意思是“马库斯·巴克”
- “QVZ”是“Hamina, Finland”的缩写,意思是“芬兰哈米纳”
- “QVY”是“Kouvola, Finland”的缩写,意思是“芬兰科沃拉”
- “QVW”是“Kotka, Finland”的缩写,意思是“芬兰科特卡”
- “QVV”是“Heinola, Finland”的缩写,意思是“芬兰海诺拉”
- “QVQ”是“Verden, Germany”的缩写,意思是“德国Verden”
- “SPC”是“State, Province, Country”的缩写,意思是“州、省、国家”
- “ANW”是“Ainsworth Municipal Airport, Ainsworth, Nebraska USA”的缩写,意思是“Ainsworth Municipal Airport, Ainsworth, Nebraska USA”
- Thermos flask
- thermospheric
- thermostat
- the road to hell is paved with good intentions
- the roaring twenties
- the rock cycle
- the Rolls-Royce of something
- the Roman Catholic Church
- the ropes
- theropod
- theropod dinosaur
- the rot sets in
- the Royal Canadian Mounted Police
- the rub
- the rudiments
- the rule
- the rule of law
- the ruling class
- the run of something
- the Sabbath
- the Sally Army
- the Sally Army
- the Salvation Army
- the same old thing
- the same/that goes for someone/something
- 拉青格
- 拉面
- 拉頓
- 拉顿
- 拉風
- 拉风
- 拉馬丹
- 拉馬特甘
- 拉马丹
- 拉马特甘
- 拉高
- 拉魯
- 拉魯濕地國家自然保護區
- 拉鲁
- 拉鲁湿地国家自然保护区
- 拉麵
- 拉黑
- 拉齊奧
- 拉齐奥
- 拊
- 拊掌
- 拊髀
- 拋
- 拋下
- 拋下錨
|