| 英文缩写 |
“MWI”是“Message Waiting Indicator”的缩写,意思是“等待信息指示器” |
| 释义 |
英语缩略词“MWI”经常作为“Message Waiting Indicator”的缩写来使用,中文表示:“等待信息指示器”。本文将详细介绍英语缩写词MWI所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词MWI的分类、应用领域及相关应用示例等。 “MWI”(“等待信息指示器)释义 - 英文缩写词:MWI
- 英文单词:Message Waiting Indicator
- 缩写词中文简要解释:等待信息指示器
- 中文拼音:děng dài xìn xī zhǐ shì qì
- 缩写词流行度:7372
- 缩写词分类:Computing
- 缩写词领域:Networking
以上为Message Waiting Indicator英文缩略词MWI的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Message Waiting Indicator”作为“MWI”的缩写,解释为“等待信息指示器”时的信息,以及英语缩略词MWI所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WAEN”是“TV-64, Asheville, North Carolina”的缩写,意思是“TV-64, Asheville, North Carolina”
- “TIPS”是“Training for Intervention ProcedureS”的缩写,意思是“干预程序培训”
- “MORS”是“Military Operations Research Society”的缩写,意思是“军事作战研究学会”
- “WADB”是“AM-1310, Ocean City, New Jersey”的缩写,意思是“AM-1310, Ocean City, New Jersey”
- “WAGE”是“AM-1200, Leesburg, Virginia”的缩写,意思是“AM-1200, Leesburg, Virginia”
- “JKF”是“Jiddu Krishnamurthy Foundation”的缩写,意思是“克里希那穆里基金会”
- “WAYH”是“Wx And Your Health radio show”的缩写,意思是“WX和你的健康广播节目”
- “WAHA”是“Work At Home Agent”的缩写,意思是“在国内代理工作”
- “WAHB”是“Work At Home Best”的缩写,意思是“最好在家工作”
- “WBTD”是“LPTV-26, Dayton, Ohio”的缩写,意思是“LPTV-26, Dayton, Ohio”
- “GOD”是“Great Omniscient Deity”的缩写,意思是“伟大的无所不知的神”
- “WAGM”是“TV-8, Presque Isle, Maine”的缩写,意思是“缅因州普雷斯克岛TV-8”
- “WAGT”是“TV-26, Augusta, Georgia”的缩写,意思是“乔治亚州奥古斯塔电视台26”
- “WBSU”是“AM-1530, Bowie State University, Bowie, Maryland”的缩写,意思是“AM-1530, Bowie State University, Bowie, Maryland”
- “KOE”是“Kehilat Orach Eliezer”的缩写,意思是“Kehilat Orach Eliezer”
- “WBTS”是“FM-95.5, Atlanta, Georgia”的缩写,意思是“FM-95.5, Atlanta, Georgia”
- “WADR”是“West Africa Democracy Radio”的缩写,意思是“西非民主电台”
- “GGRA”是“Greater Greenspoint Redevelopment Authority”的缩写,意思是“大绿点重建局”
- “MUGC”是“Marquette University Gospel Choir”的缩写,意思是“Marquette University Gospel Choir”
- “LEAP”是“Linking Education And Parents”的缩写,意思是“把教育和父母联系起来”
- “LEAP”是“LaSallian Enrichment Alternative Program”的缩写,意思是“激光浓缩替代方案”
- “LEAP”是“Learning Experience for Accelerated Pupils”的缩写,意思是“加速学生的学习体验”
- “LEAP”是“Local Education Agency Program”的缩写,意思是“地方教育机构计划”
- “HOPE”是“Home to Opportunity, Possibility, and Empowerment”的缩写,意思是“机会、可能性和授权的家”
- “PERP”是“Plain English Role Playing”的缩写,意思是“英语角色扮演”
- noncommunication
- non-communicative
- noncommunicative
- non-communist
- non-Communist
- noncommunist
- non-community
- noncommunity
- non-commutative
- noncommutative
- non-commutativity
- noncommutativity
- non-comparability
- noncomparability
- necessarily
- necessary
- necessary evil
- necessitate
- necessity
- necessity is the mother of invention
- neck
- neck and neck
- neckband
- -necked
- neckerchief
- 歸真
- 歸真返璞
- 歸程
- 歸納
- 歸納推理
- 歸納法
- 歸結
- 歸綏
- 歸經
- 歸罪
- 歸西
- 歸謬法
- 歸路
- 歸途
- 歸還
- 歸附
- 歸除
- 歸隊
- 歸隱
- 歸零
- 歸零地
- 歸順
- 歸類
- 歹
- 歹人
|