| 英文缩写 |
“RIDH”是“Rhode Island Department of Health”的缩写,意思是“罗德岛州卫生部” |
| 释义 |
英语缩略词“RIDH”经常作为“Rhode Island Department of Health”的缩写来使用,中文表示:“罗德岛州卫生部”。本文将详细介绍英语缩写词RIDH所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词RIDH的分类、应用领域及相关应用示例等。 “RIDH”(“罗德岛州卫生部)释义 - 英文缩写词:RIDH
- 英文单词:Rhode Island Department of Health
- 缩写词中文简要解释:罗德岛州卫生部
- 中文拼音:luó dé dǎo zhōu wèi shēng bù
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:-1
以上为Rhode Island Department of Health英文缩略词RIDH的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Rhode Island Department of Health”作为“RIDH”的缩写,解释为“罗德岛州卫生部”时的信息,以及英语缩略词RIDH所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “MOB”是“Musicians Of Broadjam”的缩写,意思是“百老汇音乐家”
- “STAR”是“Sensitivity To All Residents”的缩写,意思是“对所有居民的敏感度”
- “OWL”是“Order of Wild Ladies”的缩写,意思是“野女的秩序”
- “IBS”是“Inductive Bible Study”的缩写,意思是“归纳法查经”
- “RS”是“Radio Saguenay”的缩写,意思是“萨格奈电台”
- “RS”是“Really Smart”的缩写,意思是“真聪明”
- “WXXZ”是“FM-95.3, Grand Marais, Minnesota”的缩写,意思是“FM-95.3, Grand Marais, Minnesota”
- “WXXW”是“former TV-20, Chicago, Illinois, now WYCC”的缩写,意思是“前TV-20,芝加哥,伊利诺伊州,现在是WYCC”
- “WXXV”是“TV-25, Gulfport, Mississippi”的缩写,意思是“TV-25, Gulfport, Mississippi”
- “WTIR”是“AM-1300, Gospel Radio, Cocoa, Florida”的缩写,意思是“佛罗里达州可可市福音电台AM-1300”
- “WXXR”是“AM-1340, Cullman, ALabama”的缩写,意思是“AM-1340, Cullman, ALabama”
- “WXXQ”是“FM-98.5, Freeport, Illinois”的缩写,意思是“FM-98.5, Freeport, Illinois”
- “WXXL”是“FM-106.7, Orlando, Florida”的缩写,意思是“FM-106.7, Orlando, Florida”
- “WXXI”是“TV-21, PBS, Rochester, New York”的缩写,意思是“TV-21, PBS, Rochester, New York”
- “WXXE”是“FM-90.5, Fenner, New York”的缩写,意思是“FM-90.5, Fenner, New York”
- “WXXB”是“FM-102.9, Delphi, Indiana”的缩写,意思是“FM-102.9,印第安纳州德尔福”
- “WARCON”是“Warren Consolidated School District, Warren, Michigan”的缩写,意思是“密歇根州沃伦市沃伦综合学区”
- “RIC”是“Rotary International Club”的缩写,意思是“国际扶轮社”
- “CTRC”是“Colorado Therapeutic Riding Center”的缩写,意思是“科罗拉多州治疗骑行中心”
- “NSC”是“Nicholson School Of Communications”的缩写,意思是“尼科尔森传播学院”
- “WGFN”是“FM-98.1, Glen Arbor, Michigan”的缩写,意思是“FM-98.1, Glen Arbor, Michigan”
- “FOCUS”是“Family-Oriented Community United and Strong”的缩写,意思是“家庭为本的社区团结而强大”
- “WCJE”是“World Congress of the Jews From Egypt”的缩写,意思是“埃及犹太人世界大会”
- “WCCU”是“TV-27, Urbana-Champaign, Illinois”的缩写,意思是“TV-27, Urbana-Champaign, Illinois”
- “GASP”是“Great Ape Survival Project”的缩写,意思是“大猩猩生存项目”
- hospitality
- hospitality tray
- hospitalization
- hospitalize
- hospital pass
- host
- hostage
- hostage to fortune
- hostel
- hostelry
- hostess
- hostess trolley
- hostile
- hostile architecture
- hostilities
- hostility
- hot
- hot air
- hot-air balloon
- hot-air gun
- hot and bothered
- hot and heavy
- hotbed
- hot-blooded
- hot box
- 北京工人體育場
- 北京工業大學
- 北京市
- 北京师范大学
- 北京師範大學
- 北京广播学院
- 北京廣播學院
- 北京教育学院
- 北京教育學院
- 北京日報
- 北京日报
- 北京时间
- 北京時間
- 北京晚報
- 北京晚报
- 北京晨報
- 北京晨报
- 北京林业大学
- 北京林業大學
- 北京核武器研究所
- 北京汽車製造廠有限公司
- 北京汽车制造厂有限公司
- 北京烤鴨
- 北京烤鸭
- 北京物資學院
|