| 英文缩写 |
“AKA”是“Authentication and Key Agreement”的缩写,意思是“认证和密钥协议” |
| 释义 |
英语缩略词“AKA”经常作为“Authentication and Key Agreement”的缩写来使用,中文表示:“认证和密钥协议”。本文将详细介绍英语缩写词AKA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词AKA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “AKA”(“认证和密钥协议)释义 - 英文缩写词:AKA
- 英文单词:Authentication and Key Agreement
- 缩写词中文简要解释:认证和密钥协议
- 中文拼音:rèn zhèng hé mì yuè xié yì
- 缩写词流行度:390
- 缩写词分类:Computing
- 缩写词领域:Networking
以上为Authentication and Key Agreement英文缩略词AKA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词AKA的扩展资料-
The shortcomings to3G Authentication and Key Agreement(AKA) ( AKA ) protocol were described through analyzing its procedure and security.
分析了3G认证与密钥协商协议(AKA)的过程和特点,指出了存在的缺陷,提出了一种新的AKA改进方案。
-
And then, the key-establishment framework and the authentication framework of the protocol are researched, the top-layer abstract model of authentication and key agreement is ascertained.
然后,研究了协议的密钥建立框架和认证框架,确定了协议中认证与密钥协商的顶层抽象模型。
-
The security defects of3GPP authentication and key agreement scheme are pointed out.
指出3GPP提出的3G认证和密钥分配方案存在的安全漏洞。
-
Authentication and key agreement of 3G mobile communication system based on public key Key Management Protocol and Security for LAN
基于公钥的3G认证和密钥分配协议局域网中的密钥管理协议及其安全性分析
-
In this paper, an analysis of the procedure and security of IMS ( Internet protocol multimedia subsystem ) authentication and key agreement protocol has been made.
本文分析了IMS认证与密钥分配协议的过程,找出了认证协议中的安全缺陷,并给出了攻击者可能进行的攻击。
上述内容是“Authentication and Key Agreement”作为“AKA”的缩写,解释为“认证和密钥协议”时的信息,以及英语缩略词AKA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “SIS”是“Springtime In Sweden”的缩写,意思是“瑞典的春天”
- “CHAT”是“Community Hospitality And Talk”的缩写,意思是“社区款待与交谈”
- “LL”是“Leadership Lycoming”的缩写,意思是“莱康明领导层”
- “IMT”是“Institute for Market Transformation”的缩写,意思是“市场转型研究所”
- “APTV”是“Alabama Public TeleVision”的缩写,意思是“阿拉巴马州公共电视台”
- “WWRZ”是“FM-98.3, Fort Meade, Florida”的缩写,意思是“FM-98.3, Fort Meade, Florida”
- “WWRV”是“World Wide Radio Vision”的缩写,意思是“World Wide Radio Vision”
- “WWRV”是“World Wide Radio Vision”的缩写,意思是“World Wide Radio Vision”
- “WWRV”是“AM-1330, Paterson, New Jersey”的缩写,意思是“AM-1330, Paterson, New Jersey”
- “WWRP”是“Women Writers Resource Project”的缩写,意思是“女性作家资源项目”
- “WWRP”是“Washington Wildlife and Recreation Program”的缩写,意思是“华盛顿野生动物和娱乐项目”
- “WWRO”是“FM-100.7, Mobile, Alabama”的缩写,意思是“FM-100.7, Mobile, Alabama”
- “WWRO”是“World Wide Radio Organization”的缩写,意思是“世界无线电组织”
- “WWRN”是“WasteWater Reuse Network”的缩写,意思是“废水回用网络”
- “WWRN”是“WorldWide Reference Network”的缩写,意思是“全球参考网络”
- “WWRN”是“WorldWide Religious News”的缩写,意思是“世界宗教新闻”
- “WWRN”是“WorldWide Religious News”的缩写,意思是“世界宗教新闻”
- “WWRL”是“AM-1600, Queens, New York City, New York”的缩写,意思是“AM-1600,皇后区,纽约市,纽约”
- “SDJJ”是“San Diego Jewish Journal”的缩写,意思是“圣地亚哥犹太杂志”
- “WWRK”是“FM-92.1, Elberton, Georgia”的缩写,意思是“FM-92.1, Elberton, Georgia”
- “WWRG-C”是“Canada”的缩写,意思是“加拿大”
- “WWRG”是“World Wide Radio Group”的缩写,意思是“世界广播集团”
- “WWRF”是“WasteWater Reclamation Facility”的缩写,意思是“污水再生设施”
- “KERS”是“Kihei Effluent Reuse System”的缩写,意思是“Kihei Effluent Reuse System”
- “KWWRF”是“Kihei WasteWater Reclamation Facility”的缩写,意思是“Kihei污水回收设施”
- matter
- matter-of-fact
- matter-of-factly
- matter-of-factness
- mattify
- mattifying
- matting
- mattress
- maturation
- mature
- mature age student
- maturely
- mature student
- maturity
- matutinal
- matza
- matzah
- matzah meal
- matza meal
- matzo
- matzoh
- matzoh meal
- matzo meal
- matériel
- maudlin
- 拖欧
- 拖歐
- 拖沓
- 拖油瓶
- 拖泥带水
- 拖泥帶水
- 拖牵索道
- 拖牽索道
- 拖磨
- 拖移
- 拖累
- 拖累症
- 拖網
- 拖网
- 拖船
- 拖行
- 拖走
- 拖車
- 拖車頭
- 拖輪
- 拖车
- 拖车头
- 拖轮
- 拖进
- 拖進
|