| 英文缩写 |
“MMMB”是“Ministry of Medium Machine Building (Russian bureaucracy)”的缩写,意思是“中型机械制造部(俄罗斯官僚机构)” |
| 释义 |
英语缩略词“MMMB”经常作为“Ministry of Medium Machine Building (Russian bureaucracy)”的缩写来使用,中文表示:“中型机械制造部(俄罗斯官僚机构)”。本文将详细介绍英语缩写词MMMB所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词MMMB的分类、应用领域及相关应用示例等。 “MMMB”(“中型机械制造部(俄罗斯官僚机构))释义 - 英文缩写词:MMMB
- 英文单词:Ministry of Medium Machine Building (Russian bureaucracy)
- 缩写词中文简要解释:中型机械制造部(俄罗斯官僚机构)
- 中文拼音:zhōng xíng jī xiè zhì zào bù é luó sī guān liáo jī gòu
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:-1
以上为Ministry of Medium Machine Building (Russian bureaucracy)英文缩略词MMMB的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Ministry of Medium Machine Building (Russian bureaucracy)”作为“MMMB”的缩写,解释为“中型机械制造部(俄罗斯官僚机构)”时的信息,以及英语缩略词MMMB所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “10027”是“New York, NY”的缩写,意思是“NY纽约”
- “21675”是“Wingate, MD”的缩写,意思是“MD Wingate”
- “10026”是“New York, NY”的缩写,意思是“NY纽约”
- “10025”是“New York, NY”的缩写,意思是“NY纽约”
- “21673”是“Trappe, MD”的缩写,意思是“MD Trappe”
- “10024”是“New York, NY”的缩写,意思是“NY纽约”
- “LTY”是“Liberty County Airport, Chester, Montana USA”的缩写,意思是“美国蒙大拿州切斯特自由县机场”
- “21672”是“Toddville, MD”的缩写,意思是“MD托德维尔”
- “10023”是“New York, NY”的缩写,意思是“NY纽约”
- “ACR”是“Akron-Canton (Ohio) Region”的缩写,意思是“阿克伦州(俄亥俄州)地区”
- “21671”是“Tilghman, MD”的缩写,意思是“MD Tilghman”
- “10022”是“New York, NY”的缩写,意思是“NY纽约”
- “10021”是“New York, NY”的缩写,意思是“NY纽约”
- “21670”是“Templeville, MD”的缩写,意思是“MD坦普尔维尔”
- “21669”是“Taylors Island, MD”的缩写,意思是“马里兰州泰勒岛”
- “10020”是“New York, NY”的缩写,意思是“NY纽约”
- “10019”是“New York, NY”的缩写,意思是“NY纽约”
- “21668”是“Sudlersville, MD”的缩写,意思是“马里兰州萨德尔斯维尔”
- “10018”是“New York, NY”的缩写,意思是“NY纽约”
- “21667”是“Still Pond, MD”的缩写,意思是“静水池塘,MD”
- “10017”是“New York, NY”的缩写,意思是“NY纽约”
- “21666”是“Stevensville, MD”的缩写,意思是“马里兰州史蒂文斯维尔”
- “10016”是“New York, NY”的缩写,意思是“NY纽约”
- “21665”是“Sherwood, MD”的缩写,意思是“舍伍德,MD”
- “MFI”是“Marshfield Municipal Airport, Marshfield, Wisconsin USA”的缩写,意思是“Marshfield Municipal Airport, Marshfield, Wisconsin USA”
- non-ruminant
- nonruminant
- non-Russian
- non-saline
- nonsaline
- non-schizophrenic
- nonschizophrenic
- non-school
- nonschool
- nonscientific
- non-scientific
- non-scientist
- nonscientist
- non-seasonal
- nonseasonal
- nonsecretory
- non-secretory
- non-sectarian
- nonsecure
- non-secure
- non-segregated
- nonsegregated
- non-segregation
- nonsegregation
- non-selected
- 酬報
- 酬宾
- 酬对
- 酬對
- 酬应
- 酬應
- 酬报
- 酬神
- 酬答
- 酬謝
- 酬谢
- 酬賓
- 酬賞
- 酬赏
- 酬載
- 酬载
- 酬酢
- 酬金
- 酮
- 酮基
- 酮糖
- 酯
- 酯化
- 酯酶
- 酰
|