| 英文缩写 |
“LC”是“Losing Control”的缩写,意思是“失控” |
| 释义 |
英语缩略词“LC”经常作为“Losing Control”的缩写来使用,中文表示:“失控”。本文将详细介绍英语缩写词LC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词LC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “LC”(“失控)释义 - 英文缩写词:LC
- 英文单词:Losing Control
- 缩写词中文简要解释:失控
- 中文拼音:shī kòng
- 缩写词流行度:267
- 缩写词分类:Internet
- 缩写词领域:Chat
以上为Losing Control英文缩略词LC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词LC的扩展资料-
And I have a huge fear of losing control of my life.
我非常害怕对我的人生失去控制。
-
Many of you may feel out of control this month, but actually you are not losing control.
你们中很多人这个月会觉得无法控制自己,但实际上你并没有失去控制。
-
And obviously there is a risk in losing control of things that think.
显然,这里存在着对所想的事情失去控制的风险。
-
But it is losing control over its central bank.
但它正在丧失对欧洲央行的控制。
-
He felt he was losing control of his life.
他感到正失去对生活的控制。
上述内容是“Losing Control”作为“LC”的缩写,解释为“失控”时的信息,以及英语缩略词LC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “SACC”是“Lacumbre, Argentina”的缩写,意思是“拉昆布,阿根廷”
- “SABE”是“Buenos Aires Aeroparque Jorge, Argentina”的缩写,意思是“Buenos Aires Aeroparque Jorge, Argentina”
- “SAAU”是“Villaguay, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷维拉圭”
- “SAAR”是“Rosario, Argentina”的缩写,意思是“罗萨里奥,阿根廷”
- “SAAP”是“Parana General Urquiza, Argentina”的缩写,意思是“Parana General Urquiza, Argentina”
- “SAAM”是“Mazaruca, Argentina”的缩写,意思是“马扎鲁卡,阿根廷”
- “SAAJ”是“Junin, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷朱宁”
- “SAAI”是“Punta Indio, Argentina”的缩写,意思是“Punta Indio, Argentina”
- “SAAG”是“Gualeguaychu, Argentina”的缩写,意思是“Gualeguaychu, Argentina”
- “SAAC”是“Concordia Comodoro Pierres, Argentina”的缩写,意思是“Concordia Comodoro Pierres, Argentina”
- “SAAA”是“San Antonio de Areco, Argentina”的缩写,意思是“San Antonio de Areco, Argentina”
- “RPXU”是“Sorsogon, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾索索索贡”
- “RPXT”是“Alabat, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾阿拉巴特”
- “RPXR”是“Corregidor-Cavite, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾科雷吉多鱼子酱”
- “RPXP”是“Poro Point-La Union, Philippines”的缩写,意思是“Poro Point-La Union, Philippines”
- “RPXM”是“Fort Magsaysay-Nueva Ecija, Philippines”的缩写,意思是“Fort Magsaysay-Nueva Ecija, Philippines”
- “RPXJ”是“Jomalig, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾乔马利格”
- “RPXI”是“Itbayat, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾伊特巴亚特”
- “RPXG”是“Lubang, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾鲁邦”
- “RPXC”是“Tarlac, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾塔拉克”
- “RPWZ”是“Bislig, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾比斯利格”
- “RPWY”是“Malaybalay, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾马来巴拉”
- “RPWX”是“Ilgan, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾伊尔根”
- “RPWW”是“Tandag, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾坦达格”
- “RPWV”是“Buenavista/Agusan, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾,布埃纳维斯塔/阿古桑”
- profitably
- profiteer
- profiteering
- profiterole
- profiterole
- profit from something
- profit margin
- profit sharing
- profits warning
- profit warning
- profligacy
- profligate
- pro forma
- pro forma invoice
- profound
- profoundly
- profunda
- profundity
- profundus
- raindrop
- rainfall
- rainforest
- rain gauge
- rainmaker
- rain on someone's parade
- 後部
- 後金
- 後鉤
- 後鉤兒
- 後門
- 後附
- 後院
- 後院起火
- 後面
- 後頭
- 後頸
- 後顧之憂
- 後驗概率
- 後魏
- 後鼻音
- 後龍
- 後龍鎮
- 徐
- 徐
- 徐世昌
- 徐俊
- 徐光启
- 徐光啟
- 徐克
- 徐匡迪
|