英文缩写 |
“WWNK”是“What We Now Know”的缩写,意思是“我们现在知道的” |
释义 |
英语缩略词“WWNK”经常作为“What We Now Know”的缩写来使用,中文表示:“我们现在知道的”。本文将详细介绍英语缩写词WWNK所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WWNK的分类、应用领域及相关应用示例等。 “WWNK”(“我们现在知道的)释义 - 英文缩写词:WWNK
- 英文单词:What We Now Know
- 缩写词中文简要解释:我们现在知道的
- 中文拼音:wǒ men xiàn zài zhī dao de
- 缩写词分类:Internet
- 缩写词领域:Chat
以上为What We Now Know英文缩略词WWNK的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词WWNK的扩展资料-
What we now know about the disease was learned by careful study of diseased organs.
我们目前对该疾病的认识是通过对病变器官的仔细研究得来的。
-
With what we now know, we must change our approach and change the lesson to suit the brain.
根据我们现在所了解到的,我们必须改变我们的方法并改变课程去适应我们的大脑。
-
Exactly when the first people arrived in what we now know as California, no one really knows.
最早一批人具体是在什么时候来到我们现在了解的加利福尼来地区的,谁也说不清楚。
-
That is important," he tells the group. " However, we can teach boys and girls based on what we now know because of medical technology.
不过,因为医疗技术,我们可以根据我们现在所知道的教育男孩和女孩。
-
In some sense, although it may seem like neglecting what we now know to be an important part of nature, actually part of its power is its empiricism. Right?
在某种程度上,尽管它看起来像,是忽略了我们所知的自然界的,很重要的部分,实际上它的部分作用是基于经验的?
上述内容是“What We Now Know”作为“WWNK”的缩写,解释为“我们现在知道的”时的信息,以及英语缩略词WWNK所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “15920”是“Armagh, PA”的缩写,意思是“Armagh”
- “15915”是“Johnstown, PA”的缩写,意思是“约翰斯敦”
- “15909”是“Johnstown, PA”的缩写,意思是“约翰斯敦”
- “15907”是“Johnstown, PA”的缩写,意思是“约翰斯敦”
- “15906”是“Johnstown, PA”的缩写,意思是“约翰斯敦”
- “15905”是“Johnstown, PA”的缩写,意思是“约翰斯敦”
- “15904”是“Johnstown, PA”的缩写,意思是“约翰斯敦”
- “15902”是“Johnstown, PA”的缩写,意思是“约翰斯敦”
- “15901”是“Johnstown, PA”的缩写,意思是“约翰斯敦”
- “15874”是“Worthville, PA”的缩写,意思是“沃思维尔”
- “15870”是“Wilcox, PA”的缩写,意思是“威尔考克斯”
- “15868”是“Weedville, PA”的缩写,意思是“威德维尔”
- “15866”是“Troutville, PA”的缩写,意思是“特劳特维尔”
- “15865”是“Sykesville, PA”的缩写,意思是“赛克斯维尔”
- “15864”是“Summerville, PA”的缩写,意思是“萨默维尔”
- “15863”是“Stump Creek, PA”的缩写,意思是“树桩溪”
- “15861”是“Sinnamahoning, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州辛纳马洪”
- “15860”是“Sigel, PA”的缩写,意思是“西格尔”
- “15857”是“Saint Marys, PA”的缩写,意思是“Saint Marys”
- “15856”是“Rockton, PA”的缩写,意思是“罗克顿”
- “15853”是“Ridgway, PA”的缩写,意思是“李奇微”
- “15851”是“Reynoldsville, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州雷诺兹维尔”
- “15849”是“Penfield, PA”的缩写,意思是“Penfield”
- “15848”是“Luthersburg, PA”的缩写,意思是“Luthersburg”
- “15847”是“Knox Dale, PA”的缩写,意思是“Knox Dale”
- a piercing criticism, question, remark, etc.
- a pig in a poke
- a place for everything and everything in its place
- a place in the sun
- a plain Jane
- aplenty
- aplomb
- apnea
- apnoea
- apocalypse
- apocalyptic
- apocryphal
- apogee
- apolitical
- a political football
- apoliticism
- Apollo
- apologetic
- apologetically
- apologies
- apologise
- apologist
- apologize
- apology
- aponeurosis
- 代笔
- 代筆
- 代管
- 代糖
- 代縣
- 代罪
- 代罪羔羊
- 代考
- 代號
- 代行
- 代表
- 代表人物
- 代表作
- 代表团
- 代表團
- 代表处
- 代表性
- 代表處
- 代表队
- 代表隊
- 代言
- 代言人
- 代詞
- 代誌
- 代課
|