英文缩写 |
“MP”是“My Pleasure”的缩写,意思是“我的荣幸” |
释义 |
英语缩略词“MP”经常作为“My Pleasure”的缩写来使用,中文表示:“我的荣幸”。本文将详细介绍英语缩写词MP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词MP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “MP”(“我的荣幸)释义 - 英文缩写词:MP
- 英文单词:My Pleasure
- 缩写词中文简要解释:我的荣幸
- 中文拼音:wǒ de róng xìng
- 缩写词流行度:171
- 缩写词分类:Internet
- 缩写词领域:Chat
以上为My Pleasure英文缩略词MP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词MP的扩展资料-
' Thanks for your call. ' — ' My pleasure. '
“谢谢你打来电话。”——“不用谢。”
-
It's my pleasure to have talked to you.
能和您谈话是我的荣幸(MP)。
-
Let me help you, it's my pleasure.
让我帮你,这是我的荣幸(MP)。
-
It is my pleasure and duty.
这是我的荣幸(MP)和责任。
-
It's my enjoyment to share my pleasure with you!
能和你们分享我的快乐就是我的享受!
上述内容是“My Pleasure”作为“MP”的缩写,解释为“我的荣幸”时的信息,以及英语缩略词MP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WWOF”是“WorldWide Orphans Foundation”的缩写,意思是“世界孤儿基金会”
- “WWNZ”是“AM-1400, VEAZIE, Maine”的缩写,意思是“AM-1400, VEAZIE, Maine”
- “WWTI”是“TV-50, Watertown, New York”的缩写,意思是“电视-50,沃特敦,纽约”
- “WWNY”是“TV-7, Watertown, New York”的缩写,意思是“纽约沃特敦电视7台”
- “WWNS”是“World Wide News Source”的缩写,意思是“全球新闻来源”
- “WWNR”是“AM-620, Beckley, West Virginia”的缩写,意思是“西弗吉尼亚州贝克利市AM-620”
- “WWNO”是“FM-89.9, New Orleans, Louisiana”的缩写,意思是“FM-89.9,路易斯安那州新奥尔良”
- “BPRD”是“Bismarck Parks and Recreation District”的缩写,意思是“俾斯麦公园和娱乐区”
- “CC”是“Community Corrections”的缩写,意思是“社区矫正”
- “CARE”是“Caring About Residential Environment”的缩写,意思是“关心居住环境”
- “MGLB”是“My Gangster Like Boyfriend”的缩写,意思是“我的黑帮男友”
- “LEAD”是“Leadership, Excellence, Achievement, and Diversity”的缩写,意思是“领导力、卓越、成就和多样性”
- “PAL”是“Police Activities League”的缩写,意思是“警察活动联盟”
- “PH”是“Pubic Hair”的缩写,意思是“阴毛”
- “BUCU”是“Building Urban Cultural Unity”的缩写,意思是“构建城市文化统一”
- “BPO”是“Band Parents Organization”的缩写,意思是“乐队家长组织”
- “WWM”是“Women Of The West Museum”的缩写,意思是“西方妇女博物馆”
- “WHHO”是“AM-1320, Hornell, New York”的缩写,意思是“AM-1320, Hornell, New York”
- “WWLZ”是“AM-820, Horseheads, New York”的缩写,意思是“AM-820,马头,纽约”
- “WLE-441”是“WWLY, Huntingdon, Pennsylvania, Studio to Transmitter Link”的缩写,意思是“wwly,亨廷顿,宾夕法尼亚州,工作室到发射机链接”
- “WWLY”是“FM-106.3, Huntingdon, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-106.3, Huntingdon, Pennsylvania”
- “WWLW”是“Wisconsin Women Library Workers”的缩写,意思是“威斯康星妇女图书馆工作人员”
- “WWLV”是“FM-102.3, New Carlisle, Indiana”的缩写,意思是“FM-102.3, New Carlisle, Indiana”
- “WWLU”是“FM-88.7, Lincoln University, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-88.7, Lincoln University, Pennsylvania”
- “NEFF”是“New England Forestry Foundation”的缩写,意思是“新英格兰林业基金会”
- toolbar
- toolbox
- tooled
- tooled up
- too little, too late
- toolkit
- toolshed
- tool (something/someone) up
- tooltip
- too many chiefs and not enough Indians
- too many cooks spoil the broth
- too many cooks spoil the soup
- too much
- too much information
- too much like hard work
- too much of a good thing
- toonie
- too old
- too posh to push
- too right
- toot
- tooth
- toothache
- toothbrush
- -toothed
- 二氧化硫
- 二氧化碳
- 二氧化碳隔离
- 二氧化碳隔離
- 二氧化鈦
- 二氧化鈾
- 二氧化錳
- 二氧化钛
- 二氧化铀
- 二氧化锰
- 二氧杂芑
- 二氧芑
- 二氧雜芑
- 二氯乙烷中毒
- 二氯异三聚氰酸钠
- 二氯甲烷
- 二氯異三聚氰酸鈉
- 二氯胺
- 二氯苯胺苯乙酸鈉
- 二氯苯胺苯乙酸钠
- 二水
- 二水乡
- 二水貨
- 二水货
- 二水鄉
|