| 英文缩写 |
“ROVCE”是“ROVAC Corporation”的缩写,意思是“Rovac公司” |
| 释义 |
英语缩略词“ROVCE”经常作为“ROVAC Corporation”的缩写来使用,中文表示:“Rovac公司”。本文将详细介绍英语缩写词ROVCE所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ROVCE的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ROVCE”(“Rovac公司)释义 - 英文缩写词:ROVCE
- 英文单词:ROVAC Corporation
- 缩写词中文简要解释:Rovac公司
- 中文拼音: gōng sī
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:NASDAQ Symbols
以上为ROVAC Corporation英文缩略词ROVCE的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“ROVAC Corporation”作为“ROVCE”的缩写,解释为“Rovac公司”时的信息,以及英语缩略词ROVCE所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “CWA”是“Central Wisconsin Airport, Mosinee, Marathon County, Wisconsin USA”的缩写,意思是“Central Wisconsin Airport, Mosinee, Marathon County, Wisconsin USA”
- “ATW”是“Appleton, Wisconsin USA”的缩写,意思是“Appleton, Wisconsin USA”
- “PKB”是“Mid-Ohio Valley Regional Airport, Parkersburg, West Virginia USA”的缩写,意思是“美国西弗吉尼亚州帕克斯堡俄亥俄谷中部地区机场”
- “MGW”是“Morgantown, West Virginia USA”的缩写,意思是“美国西弗吉尼亚州摩根敦”
- “HTS”是“Huntington, West Virginia USA”的缩写,意思是“美国西弗吉尼亚州亨廷顿”
- “LWB”是“Greenbrier Valley Airport, Greenbrier, West Virginia USA”的缩写,意思是“美国西弗吉尼亚州绿蔷薇谷机场”
- “CKB”是“Clarksburg, West Virginia USA”的缩写,意思是“美国西弗吉尼亚州克拉克斯堡”
- “CRW”是“Yeager Airport, Charleston, West Virginia USA”的缩写,意思是“美国西弗吉尼亚州查尔斯顿叶格机场”
- “BLF”是“Bluefield, West Virginia USA”的缩写,意思是“Bluefield, West Virginia USA”
- “BKW”是“Beckley, West Virginia USA”的缩写,意思是“贝克利,美国西弗吉尼亚州”
- “WSX”是“Westsound, Washington USA”的缩写,意思是“Westsound, Washington USA”
- “PUW”是“Pullman- Moscow Regional Airport, Pullman, Washington USA”的缩写,意思是“普尔曼-莫斯科地区机场,普尔曼,美国华盛顿”
- “YKM”是“Yakima Terminal Airport, Yakima, Washington USA”的缩写,意思是“Yakima Terminal Airport, Yakima, Washington USA”
- “EAT”是“Wenatchee, Washington USA”的缩写,意思是“Wenatchee, Washington USA”
- “ALW”是“Walla Walla, Washington USA”的缩写,意思是“Walla Walla, Washington USA”
- “GEG”是“Spokane, Washington USA”的缩写,意思是“美国华盛顿州斯波坎”
- “SEA”是“SEATAC International Airport, Seattle/ Tacoma, Washington USA”的缩写,意思是“SEATAC International Airport, Seattle / Tacoma, Washington USA”
- “RSJ”是“Rosario, Washington USA”的缩写,意思是“Rosario, Washington USA”
- “RCE”是“Rzeszow-Jasionka Airport, Roche Harbor, Washington USA”的缩写,意思是“Rzeszow-Jasionka Airport, Roche Harbor, Washington USA”
- “CLM”是“Port Angeles, Washington USA”的缩写,意思是“Port Angeles, Washington USA”
- “PSC”是“Pasco, Washington USA”的缩写,意思是“Pasco, Washington USA”
- “ODW”是“Oak Harbor, Washington USA”的缩写,意思是“Oak Harbor, Washington USA”
- “MWH”是“Moses Lake, Washington USA”的缩写,意思是“美国华盛顿摩西湖”
- “LPS”是“Lopez Island, Washington USA”的缩写,意思是“Lopez Island, Washington USA”
- “LKE”是“Lake Union, Washington USA”的缩写,意思是“Lake Union, Washington USA”
- chancery
- chancery
- chances are
- chance would be a fine thing
- chance your arm
- chancy
- chandelier
- chandler
- chandlery
- change
- changeable
- changed
- change hands
- changeless
- changeling
- change management
- change of heart
- change over
- changeover
- change places
- change purse
- change/shift/switch gear
- change/shift/switch gears
- change something around
- change (something) up
- 拱手旁觀
- 拱手旁观
- 拱手相讓
- 拱手相让
- 拱抱
- 拱柱
- 拱桥
- 拱橋
- 拱状
- 拱狀
- 拱璧
- 拱肩
- 拱衛
- 拱道
- 拱門
- 拱门
- 拱頂
- 拱顶
- 拳
- 拳击
- 拳击台
- 拳击手
- 拳击比赛
- 拳击选手
- 拳头
|