英文缩写 |
“CFF”是“Central Funding and Fielding”的缩写,意思是“中央基金和守备” |
释义 |
英语缩略词“CFF”经常作为“Central Funding and Fielding”的缩写来使用,中文表示:“中央基金和守备”。本文将详细介绍英语缩写词CFF所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CFF的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CFF”(“中央基金和守备)释义 - 英文缩写词:CFF
- 英文单词:Central Funding and Fielding
- 缩写词中文简要解释:中央基金和守备
- 中文拼音:zhōng yāng jī jīn hé shǒu bèi
- 缩写词流行度:6775
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为Central Funding and Fielding英文缩略词CFF的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Central Funding and Fielding”作为“CFF”的缩写,解释为“中央基金和守备”时的信息,以及英语缩略词CFF所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “XBJ”是“Birjand, Iran”的缩写,意思是“比尔詹德,伊朗”
- “XBL”是“Buno Bedelle, Ethiopia”的缩写,意思是“Buno Bedelle, Ethiopia”
- “XBO”是“Bolsa, Burkina Faso”的缩写,意思是“布基纳法索,布尔萨”
- “XBW”是“Killineq, Ontario, Canada”的缩写,意思是“Killineq, Ontario, Canada”
- “XCM”是“Chatham, Ontario, Canada”的缩写,意思是“Chatham, Ontario, Canada”
- “XCN”是“Coron, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾科隆”
- “XCO”是“Colac, Victoria, Australia”的缩写,意思是“Colac, Victoria, Australia”
- “XDE”是“Diebougou, Burkina Faso”的缩写,意思是“Diebougou, Burkina Faso”
- “XDJ”是“Djibo, Burkina Faso”的缩写,意思是“吉布,布基纳法索”
- “XEN”是“Xingcheng, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆兴城”
- “XES”是“Lake Geneva, Wisconsin”的缩写,意思是“威斯康星州日内瓦湖”
- “XFW”是“Finkenwerder, Germany”的缩写,意思是“Finkenwerder, Germany”
- “XGG”是“Gorom- Gorom, Burkina Faso”的缩写,意思是“Gorom-Gorom, Burkina Faso”
- “XGL”是“Granville Lake, Manitoba, Canada”的缩写,意思是“Granville Lake, Manitoba, Canada”
- “XGN”是“Xangongo, Angola”的缩写,意思是“安哥拉Xangongo”
- “XIE”是“Xieng Lom, Laos”的缩写,意思是“Xieng Lom,Laos”
- “XIL”是“Xilinhot, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆锡林浩特”
- “XIN”是“Xingning, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆兴宁”
- “XJQ”是“Jonquiere, Quebec, Canada”的缩写,意思是“Jonquiere, Quebec, Canada”
- “XKA”是“Kantchari, Burkina Faso”的缩写,意思是“坎特查里,布基纳法索”
- “XKO”是“Kemano, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“加拿大不列颠哥伦比亚省凯马诺市”
- “XKY”是“Kaya, Burkina Faso”的缩写,意思是“卡亚,布基纳法索”
- “XLF”是“Leaf Bay, Quebec, Canada”的缩写,意思是“加拿大魁北克叶湾”
- “XLO”是“Long Xuyen, Vietnam”的缩写,意思是“越南龙须岩”
- “XLS”是“St. Louis, Senegal”的缩写,意思是“塞内加尔圣路易斯”
- be plain as the nose on your face
- be plain sailing
- be/play at home
- be playing at something
- be/play in goal
- be pleased to do something
- be plenty more where someone/something came from
- be possessed of something
- be predicated on something
- be prepared to do something
- be pressed for time
- be prey to something
- be privy to something
- be pushing up daisies
- be pushing up (the) daisies
- be pushing up the daisies
- be put upon
- bequeath
- bequest
- be quick/slow off the mark
- be quick/slow on the uptake
- be quids in
- be ranged against/with something/someone
- berate
- Berber
- 醋酸
- 醋酸乙酯
- 醋酸纖維
- 醋酸纤维
- 醌
- 醍
- 醍醐
- 醍醐灌頂
- 醍醐灌顶
- 醐
- 醑
- 醒
- 醒世恆言
- 醒世恒言
- 醒來
- 醒悟
- 醒来
- 醒目
- 醒豁
- 醒酒
- 醒面
- 醒麵
- 醓
- 醕
- 醖
|