英文缩写 |
“PRL”是“Prolong International Corporation”的缩写,意思是“延长国际公司” |
释义 |
英语缩略词“PRL”经常作为“Prolong International Corporation”的缩写来使用,中文表示:“延长国际公司”。本文将详细介绍英语缩写词PRL所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词PRL的分类、应用领域及相关应用示例等。 “PRL”(“延长国际公司)释义 - 英文缩写词:PRL
- 英文单词:Prolong International Corporation
- 缩写词中文简要解释:延长国际公司
- 中文拼音:yán cháng guó jì gōng sī
- 缩写词流行度:4427
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:AMEX Symbols
以上为Prolong International Corporation英文缩略词PRL的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Prolong International Corporation”作为“PRL”的缩写,解释为“延长国际公司”时的信息,以及英语缩略词PRL所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “TTU”是“Tetuan, Morocco”的缩写,意思是“Tetuan,摩洛哥”
- “TNG”是“Boukhalef Airport, Tangier, Morocco”的缩写,意思是“摩洛哥丹吉尔布哈勒夫机场”
- “RBA”是“Rabat, Morocco”的缩写,意思是“摩洛哥拉巴特”
- “OZZ”是“Ouarzazate, Morocco”的缩写,意思是“摩洛哥瓦扎扎特”
- “CMN”是“Mohamed V Airport, Casablanca, Morocco”的缩写,意思是“摩洛哥卡萨布兰卡Mohamed V机场”
- “RAK”是“Marrakech, Morocco”的缩写,意思是“摩洛哥马拉喀什”
- “EUN”是“Laayoune, Morocco”的缩写,意思是“拉约恩,摩洛哥”
- “FEZ”是“Fez, Morocco”的缩写,意思是“摩洛哥菲斯”
- “ERH”是“Errachidia, Morocco”的缩写,意思是“摩洛哥埃拉希迪亚”
- “VIL”是“Dakhla, Morocco”的缩写,意思是“摩洛哥达克拉”
- “CAS”是“Casablanca, Morocco”的缩写,意思是“摩洛哥卡萨布兰卡”
- “AHU”是“Al Hoceima, Morocco”的缩写,意思是“摩洛哥阿尔霍西玛”
- “AGA”是“Agadir, Morocco”的缩写,意思是“摩洛哥阿加迪尔”
- “ULG”是“Ulgii, Mongolia”的缩写,意思是“Ulgii,蒙古”
- “ULN”是“Ulan Bator, Mongolia”的缩写,意思是“乌兰巴托,蒙古”
- “MCM”是“Monte Carlo, Monaco”的缩写,意思是“蒙特卡洛,摩纳哥”
- “KIV”是“Kishinev, Moldova”的缩写,意思是“摩尔多瓦基希涅夫”
- “ZCL”是“Zacatecas Airport, Zacatecas, Mexico”的缩写,意思是“Zacatecas Airport, Zacatecas, Mexico”
- “VSA”是“Villahermosa, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥维拉赫莫萨”
- “VER”是“Veracruz, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥维拉克鲁斯”
- “UPN”是“Uruapan, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥乌鲁阿潘”
- “TGZ”是“Tuxtia Gutierrez, Mexico”的缩写,意思是“Tuxtia Gutierrez, Mexico”
- “TRC”是“Torreon, Mexico”的缩写,意思是“Torreon,墨西哥”
- “TIJ”是“General Abelardo L. Rodriguez Airport, Tijuana, Mexico”的缩写,意思是“General Abelardo L. Rodriguez Airport, Tijuana, Mexico”
- “TPQ”是“Tepic, NAY, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥,纳伊,泰皮克”
- super-realism
- superrealism
- super-regional
- superregional
- super-rich
- super rich
- superrich
- super-romantic
- superromantic
- super-safe
- supersafe
- super-sale
- ungenerously
- ungentlemanly
- unglamorous
- unglued
- ungodly
- ungovernable
- ungrammatical
- ungrateful
- unguarded
- unguent
- unguis
- unhand
- unhappily
- 西湖區
- 西湖鄉
- 西漢
- 西澳大利亚
- 西澳大利亚州
- 西澳大利亞
- 西澳大利亞州
- 西点
- 西点
- 西烏珠穆沁旗
- 西爪哇
- 西牆
- 西王母
- 西班牙
- 西班牙人
- 西班牙文
- 西班牙港
- 西班牙語
- 西班牙语
- 西瓜
- 西甲
- 西番莲
- 西番蓮
- 西番雅书
- 西番雅書
|