英文缩写 |
“ITDS”是“International Trade Data System”的缩写,意思是“国际贸易数据系统” |
释义 |
英语缩略词“ITDS”经常作为“International Trade Data System”的缩写来使用,中文表示:“国际贸易数据系统”。本文将详细介绍英语缩写词ITDS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ITDS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ITDS”(“国际贸易数据系统)释义 - 英文缩写词:ITDS
- 英文单词:International Trade Data System
- 缩写词中文简要解释:国际贸易数据系统
- 中文拼音:guó jì mào yì shù jù xì tǒng
- 缩写词流行度:27897
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:International Business
以上为International Trade Data System英文缩略词ITDS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“International Trade Data System”作为“ITDS”的缩写,解释为“国际贸易数据系统”时的信息,以及英语缩略词ITDS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “SYD”是“Kingsford Sydney Municipal Airport, Sydney, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州悉尼市金斯福德悉尼市机场”
- “SIX”是“Singleton, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“Singleton, New South Wales, Australia”
- “NSO”是“Scone, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“Scone, New South Wales, Australia”
- “PQQ”是“Port MacQuarie, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士麦格理港”
- “PKE”是“Parkes, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州帕克斯”
- “OAG”是“Orange, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“奥兰治,新南威尔士,澳大利亚”
- “NYN”是“Nyngan, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“Nyngan, New South Wales, Australia”
- “NTL”是“Williamstown Airport, Newcastle, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州纽卡斯尔威廉斯敦机场”
- “NRA”是“Narrandera, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“Narrandera, New South Wales, Australia”
- “NAA”是“Narrabri, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州纳拉布里”
- “DGE”是“Mudgee, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“Mudgee,新南威尔士州,澳大利亚”
- “MRZ”是“Moree, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“莫雷,新南威尔士,澳大利亚”
- “MIM”是“Merimbula, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州Merimbula”
- “MTL”是“Maitland, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州梅特兰”
- “LDH”是“Lord Howe Island, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州豪勋爵岛”
- “LSY”是“Lismore, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州利斯莫尔”
- “LHG”是“Lightnigh Ridge, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州莱特尼奇岭”
- “QLE”是“Leeton, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“Leeton, New South Wales, Australia”
- “KPS”是“Kempsey, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“肯普西,新南威尔士,澳大利亚”
- “IVR”是“Inverell, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州因弗雷尔”
- “GUH”是“Gunnedah, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州冈尼达”
- “GFF”是“Griffith, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“格里菲斯,新南威尔士,澳大利亚”
- “GFN”是“Grafton, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“格拉夫顿,新南威尔士,澳大利亚”
- “GLI”是“Glen Innes, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“Glen Innes,新南威尔士,澳大利亚”
- “FRB”是“Forbes, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“福布斯,新南威尔士,澳大利亚”
- aimlessly
- aimlessness
- aim something at someone
- ain't
- aintcha
- aioli
- air
- air ambulance
- airbag
- airball
- air ball
- airbase
- airbed
- airbed
- air bladder
- airboard
- airboarder
- airboarding
- airborne
- air brake
- airbrick
- air bridge
- airbridge
- airbrush
- air bubble
- 工程師
- 工種
- 工笔
- 工筆
- 工签
- 工簽
- 工艺
- 工艺品
- 工艺美术
- 工薪族
- 工薪阶层
- 工薪階層
- 工藝
- 工藝品
- 工藝美術
- 工藤
- 工號
- 工蜂
- 工行
- 工装裤
- 工裝褲
- 工讀
- 工讀學校
- 工讀生
- 工读
|