英文缩写 |
“STP”是“Software Technology Park”的缩写,意思是“软件技术园” |
释义 |
英语缩略词“STP”经常作为“Software Technology Park”的缩写来使用,中文表示:“软件技术园”。本文将详细介绍英语缩写词STP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词STP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “STP”(“软件技术园)释义 - 英文缩写词:STP
- 英文单词:Software Technology Park
- 缩写词中文简要解释:软件技术园
- 中文拼音:ruǎn jiàn jì shù yuán
- 缩写词流行度:1239
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Companies & Firms
以上为Software Technology Park英文缩略词STP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词STP的扩展资料-
The Indian government and several companies have just founded the Watts Humphrey Software Quality Institute at the Software Technology Park(STP) in Chennai, India.
印度政府和一些公司刚刚成立了瓦汉弗莱软件质量研究所的软件科技园在印度钦奈。
-
From the feature of the new development of Technology Industrial Park, the author discusses the main types, characters and design concepts of software Science and Technology Park's architecture space, and additionally discusses the requirment and character of its building environment.
笔者从科技工业园区的新发展&软件科技园出发,论述了其主要建筑空间的类型,特点以及设计理念,同时也阐述了其建筑环境的设计特点和要求。
上述内容是“Software Technology Park”作为“STP”的缩写,解释为“软件技术园”时的信息,以及英语缩略词STP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “18354”是“Sciota, PA”的缩写,意思是“赛欧塔”
- “05039”是“Corinth, VT”的缩写,意思是“VT科林斯”
- “18353”是“Saylorsburg, PA”的缩写,意思是“塞勒斯堡”
- “05038”是“Chelsea, VT”的缩写,意思是“切尔西,VT”
- “18352”是“Reeders, PA”的缩写,意思是“驯鹿”
- “2L7”是“Solana Beach MARS, Solana Beach, California USA”的缩写,意思是“索拉纳海滩火星,索拉纳海滩,美国加利福尼亚州”
- “05037”是“Brownsville, VT”的缩写,意思是“VT布朗斯维尔”
- “18351”是“Portland, PA”的缩写,意思是“PA波特兰”
- “05036”是“Brookfield, VT”的缩写,意思是“VT Brookfield”
- “18350”是“Pocono Pines, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州波科诺松树”
- “05035”是“Bridgewater Corners, VT”的缩写,意思是“布里奇沃特角”
- “18349”是“Pocono Manor, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州波科诺庄园”
- “05034”是“Bridgewater, VT”的缩写,意思是“VT Bridgewater”
- “18348”是“Pocono Lake Preserve, PA”的缩写,意思是“Pocono Lake Preserve, PA”
- “05033”是“Bradford, VT”的缩写,意思是“布拉德福德,VT”
- “18347”是“Pocono Lake, PA”的缩写,意思是“PA波科诺湖”
- “05032”是“Bethel, VT”的缩写,意思是“VT Bethel”
- “18346”是“Pocono Summit, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州波科诺峰会”
- “18344”是“Mount Pocono, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州波科诺山”
- “05031”是“Barnard, VT”的缩写,意思是“巴纳德,VT”
- “18343”是“Mount Bethel, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州伯特利山”
- “05030”是“Ascutney, VT”的缩写,意思是“Ascutney,VT”
- “18342”是“Mountainhome, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州,山地之家”
- “18341”是“Minisink Hills, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州,Minisink Hills”
- “05009”是“White River Junction, VT”的缩写,意思是“怀特河交汇处”
- restore
- restorer
- restrain
- restrained
- restraining order
- restraint
- restrengthen
- re-strengthen
- re-stress
- restress
- restrict
- restricted
- restricted free agent
- restriction
- restrictive
- restrictive practice
- restrictive trade practice
- restrict yourself to something
- restroom
- restructure
- restructuring
- re-don
- red onion
- redouble
- redoubt
- 借此
- 借火
- 借用
- 借端
- 借箸
- 借給
- 借给
- 借腹生子
- 借花献佛
- 借花獻佛
- 借記
- 借記卡
- 借詞
- 借調
- 借譯
- 借譯詞
- 借讀
- 借记
- 借记卡
- 借词
- 借词推搪
- 借译
- 借译词
- 借读
- 借调
|