| 英文缩写 |
“PC”是“Progressive Canadian”的缩写,意思是“进步的加拿大人” |
| 释义 |
英语缩略词“PC”经常作为“Progressive Canadian”的缩写来使用,中文表示:“进步的加拿大人”。本文将详细介绍英语缩写词PC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词PC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “PC”(“进步的加拿大人)释义 - 英文缩写词:PC
- 英文单词:Progressive Canadian
- 缩写词中文简要解释:进步的加拿大人
- 中文拼音:jìn bù de jiā ná dà rén
- 缩写词流行度:32
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Politics
以上为Progressive Canadian英文缩略词PC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Progressive Canadian”作为“PC”的缩写,解释为“进步的加拿大人”时的信息,以及英语缩略词PC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “NZOT”是“Westpoint, New Zealand”的缩写,意思是“西点军校,新西兰”
- “NZOR”是“Ohura, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰奥胡拉”
- “NZOP”是“Opotiki, New Zealand”的缩写,意思是“奥波提基,新西兰”
- “NZOO”是“Otorohanga, New Zealand”的缩写,意思是“Otorohanga, New Zealand”
- “NZOO”是“Paraparaumu, New Zealand”的缩写,意思是“Paraparaumu, New Zealand”
- “NZOM”是“Omaka, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰奥马哈”
- “NZOK”是“Picton-Koromiko, New Zealand”的缩写,意思是“Picton-Koromiko, New Zealand”
- “NZOI”是“Motiti Island, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰莫蒂岛”
- “NZOH”是“Ohakea Air Base, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰奥哈卡空军基地”
- “NZOG”是“Otago Harbour, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰奥塔戈港”
- “NZOD”是“Wooend, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰Wooend”
- “NZOA”是“Omarama, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰奥玛拉玛”
- “NZNY”是“Hornby, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰霍恩比”
- “NZNW”是“Ngawihi, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰Ngawihi”
- “NZNV”是“Invercargill, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰因弗卡吉尔”
- “NZNS”是“Nelson, New Zealand”的缩写,意思是“尼尔森,新西兰”
- “NZNP”是“New Plymouth, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰,新普利茅斯”
- “NZNL”是“Newlands, New Zealand”的缩写,意思是“Newlands, New Zealand”
- “NZNH”是“Port Nelson, New Zealand”的缩写,意思是“Port Nelson, New Zealand”
- “NZNE”是“Napier/Hastings, New Zealand”的缩写,意思是“Napier/Hastings, New Zealand”
- “NZND”是“Norsewood, New Zealand”的缩写,意思是“Norsewood, New Zealand”
- “NZMZ”是“Matakana Island, New Zealand”的缩写,意思是“马塔卡纳岛,新西兰”
- “NZMY”是“Mihi, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰米希”
- “NZMW”是“Makarora, New Zealand”的缩写,意思是“Makarora, New Zealand”
- “NZMU”是“Moko Hinau, New Zealand”的缩写,意思是“Moko Hinau, New Zealand”
- be good, and if you can't be good, be careful
- be good as gold
- be good as new
- be good company
- be good for something
- be good to go
- be/go off on one
- be/go on at someone
- be/go out on the tiles
- be/go round the twist
- be green around the gills
- be green with envy
- be grounded
- be grounded in something
- begrudge
- begrudging
- begrudgingly
- beg the question
- beguile
- beguiling
- beguilingly
- begun
- be gunning for someone
- be gunning for something
- be had
- 扬言
- 扬谷
- 扬起
- 扬长
- 扬长而去
- 扬长避短
- 扬雄
- 扬鞭
- 扭
- 扭亏
- 扭亏为盈
- 扭伤
- 扭傷
- 扭力
- 扭头
- 扭打
- 扭扭乐
- 扭扭捏捏
- 扭扭樂
- 扭捏
- 扭摆
- 扭擺
- 扭曲
- 扭矩
- 扭結
|