英文缩写 |
“REACH”是“Residents Empowerment Association Of Citrus Heights”的缩写,意思是“柑橘高地居民授权协会” |
释义 |
英语缩略词“REACH”经常作为“Residents Empowerment Association Of Citrus Heights”的缩写来使用,中文表示:“柑橘高地居民授权协会”。本文将详细介绍英语缩写词REACH所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词REACH的分类、应用领域及相关应用示例等。 “REACH”(“柑橘高地居民授权协会)释义 - 英文缩写词:REACH
- 英文单词:Residents Empowerment Association Of Citrus Heights
- 缩写词中文简要解释:柑橘高地居民授权协会
- 中文拼音:gān jú gāo dì jū mín shòu quán xié huì
- 缩写词流行度:381
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Professional Organizations
以上为Residents Empowerment Association Of Citrus Heights英文缩略词REACH的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Residents Empowerment Association Of Citrus Heights”作为“REACH”的缩写,解释为“柑橘高地居民授权协会”时的信息,以及英语缩略词REACH所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “NL”是“Native Language”的缩写,意思是“母语”
- “YXD”是“Edmonton Municipal Airport / Blatchford Field, Edmonton, Alberta, Canada”的缩写,意思是“Edmonton Municipal Airport/Blatchford Field, Edmonton, Alberta, Canada”
- “YXF”是“Snake River, Yukon Territory, Canada”的缩写,意思是“加拿大育空地区斯内克河”
- “YXK”是“Rimouski Municipal Airport, Rimouski, Quebec, Canada”的缩写,意思是“Rimouski Municipal Airport, Rimouski, Quebec, Canada”
- “YYA”是“Big Bay Yacht Club Seaplane Base, Big Bay, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“大湾游艇俱乐部水上飞机基地,大湾,不列颠哥伦比亚省,加拿大”
- “YYI”是“Rivers, Manitoba, Canada”的缩写,意思是“Rivers, Manitoba, Canada”
- “YYM”是“Cowley, Alberta, Canada”的缩写,意思是“Cowley, Alberta, Canada”
- “YYN”是“Swift Current Airport, Swift Current, Saskatchewan, Canada”的缩写,意思是“加拿大萨斯喀彻温省斯威夫特海流机场”
- “YYW”是“Armstrong, Ontario, Canada”的缩写,意思是“Armstrong, Ontario, Canada”
- “YZA”是“Ashcroft, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“Ashcroft, British Columbia, Canada”
- “YZC”是“Beatton River, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“加拿大不列颠哥伦比亚省比顿河”
- “MB”是“Marcus Baker”的缩写,意思是“马库斯·巴克”
- “QVZ”是“Hamina, Finland”的缩写,意思是“芬兰哈米纳”
- “QVY”是“Kouvola, Finland”的缩写,意思是“芬兰科沃拉”
- “QVW”是“Kotka, Finland”的缩写,意思是“芬兰科特卡”
- “QVV”是“Heinola, Finland”的缩写,意思是“芬兰海诺拉”
- “QVQ”是“Verden, Germany”的缩写,意思是“德国Verden”
- “SPC”是“State, Province, Country”的缩写,意思是“州、省、国家”
- “ANW”是“Ainsworth Municipal Airport, Ainsworth, Nebraska USA”的缩写,意思是“Ainsworth Municipal Airport, Ainsworth, Nebraska USA”
- “BVN”是“Albion Municipal Airport, Albion, Nebraska USA”的缩写,意思是“Albion Municipal Airport, Albion, Nebraska USA”
- “88Y”是“Perkins Memorial Airport, Chambers, Nebraska USA”的缩写,意思是“Perkins Memorial Airport, Chambers, Nebraska USA”
- “84Y”是“Bloomfield Municipal Airport, Bloomfield, Nebraska USA”的缩写,意思是“Bloomfield Municipal Airport, Bloomfield, Nebraska USA”
- “38V”是“Arthur Municipal Airport, Arthur, Nebraska USA”的缩写,意思是“Arthur Municipal Airport, Arthur, Nebraska USA”
- “36V”是“Alma Municipal Airport, Alma, Nebraska USA”的缩写,意思是“Alma Municipal Airport, Alma, Nebraska USA”
- “QVN”是“Varese, Italy”的缩写,意思是“意大利瓦雷泽”
- flavorful
- flavorful
- flavoring
- flavoring
- flavorless
- flavorless
- flavorsome
- flavour
- -flavoured
- flavour enhancer
- flavourful
- flavouring
- flavourless
- flavour of the month
- flavoursome
- flaw
- flawed
- flawless
- flawlessly
- flax
- flaxen
- non-engagement
- nonengagement
- non-engineering
- nonengineering
- 刑罚
- 刑罰
- 刑舂
- 刑訊
- 刑訴法
- 刑警
- 刑讯
- 刑诉法
- 刑辱
- 刑部
- 划
- 划
- 划
- 划一
- 划一不二
- 划下
- 划不來
- 划不来
- 划价
- 划伤
- 划位
- 划分
- 划切
- 划十字
- 划圆防守
|