| 英文缩写 |
“WFA”是“World Footbag Association”的缩写,意思是“世界足球协会” |
| 释义 |
英语缩略词“WFA”经常作为“World Footbag Association”的缩写来使用,中文表示:“世界足球协会”。本文将详细介绍英语缩写词WFA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WFA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “WFA”(“世界足球协会)释义 - 英文缩写词:WFA
- 英文单词:World Footbag Association
- 缩写词中文简要解释:世界足球协会
- 中文拼音:shì jiè zú qiú xié huì
- 缩写词流行度:7961
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Companies & Firms
以上为World Footbag Association英文缩略词WFA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“World Footbag Association”作为“WFA”的缩写,解释为“世界足球协会”时的信息,以及英语缩略词WFA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “1S7”是“Slate Creek Airport, Slate Creek, Idaho USA”的缩写,意思是“美国爱达荷州石板溪机场”
- “1S6”是“Priest River Municipal Airport, Priest River, Idaho USA”的缩写,意思是“Priest River Municipal Airport, Priest River, Idaho USA”
- “1S5”是“Sunnyside Municipal Airport, Sunnyside, Washington USA”的缩写,意思是“Sunnyside Municipal Airport, Sunnyside, Washington USA”
- “1S4”是“Seiling Airport, Seiling, Oklahoma USA”的缩写,意思是“美国俄克拉荷马州赛林市赛林机场”
- “1S3”是“Tillit Field Airport, Forsyth, Montana USA”的缩写,意思是“美国蒙大拿州福尔塞斯蒂利特机场”
- “1S2”是“Darrington Municipal Airport, Darrington, Washington USA”的缩写,意思是“Darrington Municipal Airport, Darrington, Washington USA”
- “1S1”是“Eckhart International Airport, Porthill, Idaho USA”的缩写,意思是“美国爱达荷州波特希尔埃克哈特国际机场”
- “G”是“Geographical”的缩写,意思是“地理的”
- “1V4”是“Fairbanks Museum Automated Meteorological Observation Station, St. Johnsbury, Vermont USA”的缩写,意思是“美国佛蒙特州圣约翰斯伯里费尔班克斯博物馆自动气象观测站”
- “1V2”是“Grant County Airport, Hyannis, Nebraska USA”的缩写,意思是“美国内布拉斯加州海恩尼斯格兰特县机场”
- “1V1”是“Rifle Aviation Weather Reporting Station, Rifle, Colorado USA”的缩写,意思是“美国科罗拉多州来福枪航空气象报告站”
- “NAHS”是“National Aboriginal Health Strategy”的缩写,意思是“国家土著健康战略”
- “CRAS”是“Cimss Regional Assimilation System”的缩写,意思是“CIMSS区域同化系统”
- “ESSR”是“European Society For Surgical Research”的缩写,意思是“欧洲外科研究学会”
- “ESSR”是“Erseuropean Society For Surgical Research”的缩写,意思是“欧洲外科研究学会”
- “07R”是“Bishop Municipal Airport, Bishop, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州主教市机场”
- “NSTR”是“Nova Scotia Taxpayer Refund”的缩写,意思是“新斯科舍省纳税人退款”
- “JROC”是“Jacksonville Regional Operations Center”的缩写,意思是“Jacksonville Regional Operations Center”
- “RONA”是“Regional Office For North America”的缩写,意思是“北美地区办事处”
- “CCPL”是“Canadian Centre For Political Leadership”的缩写,意思是“加拿大政治领导中心”
- “CAAA”是“Can African American Affairs”的缩写,意思是“非裔美国人的事务”
- “ALTD”是“Australian Land Transport Development”的缩写,意思是“澳大利亚陆上交通发展”
- “PAKI”是“Punjab, Afgan, Kashmir, Iran”的缩写,意思是“Punjab, Afgan, Kashmir, Iran”
- “BIOT”是“British Indian Ocean Territories”的缩写,意思是“英属印度洋领地”
- “CARF”是“Canadian Anesthesia Research Foundation”的缩写,意思是“加拿大麻醉研究基金会”
- tunneller
- tunnel vision
- tuple
- tuppence
- tuppenny
- tuppenny
- Tupperware
- tuque
- turban
- turbaned
- turbanned
- turbid
- turbidity
- turbine
- turbocharge
- turbocharged
- turbocharger
- turbofan
- turbojet
- turboprop
- turbot
- turbulence
- turbulent
- turd
- turducken
- 勁烈
- 勁爆
- 勁直
- 勁舞
- 勁草
- 勁頭
- 勁風
- 勃
- 勃兰登堡
- 勃兴
- 勃列日涅夫
- 勃利
- 勃利县
- 勃利縣
- 勃勃
- 勃发
- 勃固
- 勃固山脈
- 勃固山脉
- 勃固河
- 勃拉姆斯
- 勃朗宁
- 勃朗寧
- 勃朗峰
- 勃海
|