随便看 |
- 屏東市
- 屏東縣
- 屏條
- 屏气
- 屏氣
- 屏營
- 屏营
- 屏蔽
- 屏蔽罐
- 屏边苗族自治县
- 屏退
- 屏邊苗族自治縣
- 屏門
- 屏门
- 屏除
- 屏障
- 屏風
- 屏风
- 屐
- 屑
- 屓
- 展
- 展
- 展位
- 展出
- cryptochrome
- cryptocurrency
- cryptography
- cryptologist
- cryptology
- cryptorchidism
- cryptosporidium
- crystal
- crystal ball
- crystal clear
- crystalline
- crystallisation
- crystallise
- crystallised
- crystallization
- crystallize
- crystallized
- crystal meth
- crystal meth
- cry wolf
- cry your eyes out
- crèche
- crème
- crème brûlée
- crème caramel
- “WNPE”是“former TV-16, Watertown, New York (now WPBS-TV)”的缩写,意思是“前TV-16,纽约沃特敦(现为WPBS-TV)”
- “WNPI”是“TV-18, Norwood, New York”的缩写,意思是“电视-18,诺伍德,纽约”
- “WNPD”是“Westchester Network for the Physically Disabled”的缩写,意思是“韦斯特切斯特残疾人网络”
- “WVPB”是“West Virginia Public Broadcasting”的缩写,意思是“西弗吉尼亚公共广播”
- “WNPB”是“TV-24, Morgantown, West Virginia”的缩写,意思是“西弗吉尼亚州摩根敦电视-24”
- “WNPA”是“Western National Parks Association”的缩写,意思是“西部国家公园协会”
- “WNPA”是“Washington Newspaper Publishers Association”的缩写,意思是“华盛顿报纸出版商协会”
- “NRN”是“National Radio Network”的缩写,意思是“国家无线电网”
- “MFP”是“Media Facilitation Plan”的缩写,意思是“媒体促进计划”
- “LIFE”是“Life Insights For Excellence”的缩写,意思是“卓越人生观”
- “WNP”是“Western Neighborhoods Project”的缩写,意思是“Western Neighborhoods Project”
- “WNP”是“Warrumbungles National Park”的缩写,意思是“沃鲁姆邦格斯国家公园”
- “WNP”是“Wisconsin/ Nicaragua Partners of the Americas”的缩写,意思是“威斯康星州/尼加拉瓜美洲合作伙伴”
- “WNOX”是“AM-990, FM-99.1, Knoxville, Tennessee”的缩写,意思是“AM-990, FM-99.1, Knoxville, Tennessee”
- “NOP”是“Network Of Prayer”的缩写,意思是“祈祷网”
- “WNOP”是“World Network Of Prayer”的缩写,意思是“世界祈祷网”
- “UPCI”是“United Pentecostal Church International”的缩写,意思是“五旬节会”
- “WWJ”是“WorldWide Jazz”的缩写,意思是“世界爵士乐”
- “WWIX”是“WasteWater Information Exchange”的缩写,意思是“废水信息交换”
- “WWIW”是“TV-66, Raleigh, North Carolina”的缩写,意思是“TV-66, Raleigh, North Carolina”
- “WWIT”是“Women Working In Theatre”的缩写,意思是“在剧院工作的妇女”
- “WWIT”是“Wisconsin Women In Travel”的缩写,意思是“威斯康星州旅游女性”
- “WWIS”是“What Works In Schools”的缩写,意思是“什么在学校有效”
- “WWIS”是“FM-99.7, Black River Falls, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-99.7, Black River Falls, Wisconsin”
- “WWIR”是“Washington Week In Review (PBS)”的缩写,意思是“《华盛顿评论周刊》(PBS)”
|