| 随便看 |
- 單一合體字
- 單一登入
- 單一碼
- 單一貨幣
- 單于
- 單人
- 單人匹馬
- 單人床
- 單人沙發
- 單人間
- 單位
- 單位信托
- 單位元
- 單位切向量
- 單位向量
- 單位根
- 單位犯罪
- 單個
- 單個兒
- 單倍體
- 單側
- 單傳
- 單價
- 單元
- 單元房
- have (all) the makings of something
- have all the makings of something
- have a lot of time for someone
- have a lot to answer for
- have a lot to say for yourself
- have a memory like an elephant
- have a mind of its own
- have an accident
- have an axe to grind
- have an ear for something
- have an eye for something
- have an eye to/for the main chance
- have a nice, good, etc. line in something
- have a nodding acquaintance with someone
- have a nodding acquaintance with someone/something
- have a nodding acquaintance with something
- have a nose for something
- have another/more than one string to your bow
- have another think coming
- have a notion to do something
- have ants in your pants
- have a passing/slight/nodding acquaintance with something
- have a peek
- have a plurality
- have a problem with someone
- “PIE”是“Personal Interest Exploration”的缩写,意思是“个人利益探索”
- “SLICE”是“Summer Learning In Community Education”的缩写,意思是“社区教育中的暑期学习”
- “SLICE”是“Servanthood Leadership Integrity Commitment Example”的缩写,意思是“Servanthood领导力诚信承诺示例”
- “SLICE”是“Service Learning Integrating Character Education”的缩写,意思是“服务学习整合素质教育”
- “MATE”是“Mountain Alliance for Transfer Education”的缩写,意思是“山区转移教育联盟”
- “MATE”是“Multi-media Assisted Test of English”的缩写,意思是“多媒体辅助英语测试”
- “MAST”是“Metropolitan Ambulance Services Trust”的缩写,意思是“大都会救护车服务信托”
- “MARE”是“Michigan Adoption Resource Exchange”的缩写,意思是“密歇根州收养资源交换”
- “MARE”是“Missouri Association For Rural Education”的缩写,意思是“密苏里州农村教育协会”
- “MAI”是“Modern American Institute”的缩写,意思是“现代美国研究所”
- “MAF”是“Mid-Autumn Festival”的缩写,意思是“中秋节”
- “KDKP”是“FM-93.3, Phoenix, Arizona”的缩写,意思是“FM-93.3, Phoenix, Arizona”
- “KDKO”是“AM-1510, Denver, Colorado”的缩写,意思是“AM-1510, Denver, Colorado”
- “WBVQ”是“FM-93.1, Barrackville, West Virginia”的缩写,意思是“FM-93.1,西弗吉尼亚州巴拉克维尔”
- “SOS”是“Serve Our Savior”的缩写,意思是“为我们的救世主服务”
- “WACO”是“Wild Acoustic Chamber Orchestra”的缩写,意思是“野声室管弦乐队”
- “WACO”是“What A Cook Out”的缩写,意思是“真是个Cook”
- “WOM”是“Work Of the Month”的缩写,意思是“本月工作”
- “APD”是“Annual Pasta Dinner”的缩写,意思是“年度意大利面晚餐”
- “SABE”是“Spanish Assessment Basic Education”的缩写,意思是“西班牙基础教育评估”
- “PARK”是“Positive Attitude Reaches Kids”的缩写,意思是“积极的态度影响到孩子们”
- “SCM”是“Shalom Center Ministry”的缩写,意思是“沙龙中心部”
- “LYS”是“Lighthouse Youth Services, Inc.”的缩写,意思是“灯塔青年服务公司”
- “LLN”是“Linguist List Notice”的缩写,意思是“语言学家名单通知”
- “RETURN”是“RECONCILING THE EXILED THROUGH UNDERSTANDING, RESPECT, and NURTURING”的缩写,意思是“通过理解、尊重和培育来协调流亡者”
|