随便看 |
- 暢飲
- 暦
- 暧
- 暧昧
- 暧昧关系
- 暨
- 暨今
- 暨南大学
- 暨南大學
- 暨大
- 暪
- 暫
- 暫且
- 暫住證
- 暫停
- 暫停鍵
- 暫定
- 暫息
- 暫態
- 暫擱
- 暫時
- 安聯
- 安舒
- 安营
- 安营扎寨
- community centre
- community chest
- community college
- community management
- community manager
- community service
- community spirit
- community spread
- community theater
- community theatre
- community transmission
- commutation
- commutative
- commutativity
- commutator
- commute
- commuter
- commuter train
- commuting
- Comoran
- comorbid
- comorbidity
- Comoros
- comp
- compact
- “ELT”是“Extra Learning Time”的缩写,意思是“额外学习时间”
- “WBEN”是“AM-930, Buffalo, New York”的缩写,意思是“纽约布法罗AM-930”
- “CDE”是“Coordination Development Environment”的缩写,意思是“协调发展环境”
- “CRT”是“Child Resource Team”的缩写,意思是“子资源工作组”
- “HSPT”是“High School Placement Test”的缩写,意思是“高中毕业考试”
- “AVID”是“Audio Visual Investigations Of Democracy”的缩写,意思是“民主视听调查”
- “NCT”是“National Childbirth Trust”的缩写,意思是“全国生育信托基金会”
- “OECD”是“Organization for Economic Co-operation and Development”的缩写,意思是“经济合作与发展组织”
- “TASK”是“Teens Actively Seeking the Kingdom”的缩写,意思是“青少年积极寻求王国”
- “WAYC”是“Western Australian Youth Council”的缩写,意思是“西澳大利亚青年理事会”
- “SPEED”是“Sort, Present, Educate, Educate, Duplicate”的缩写,意思是“分类、呈现、教育、教育、复制”
- “RRAD”是“Reusable And Rapid Audio Development”的缩写,意思是“可重复使用的快速音频开发”
- “GEM”是“Great Educator and Mentor”的缩写,意思是“伟大的教育家和导师”
- “NORML”是“National Organization For Reform Of Marijuana Laws”的缩写,意思是“全国大麻法律改革组织”
- “NACA”是“National Association of Conference Activities”的缩写,意思是“全国会议活动协会”
- “MB”是“Marriage Bond”的缩写,意思是“结婚公债”
- “JRPS”是“Jesmond Road Primary School”的缩写,意思是“杰斯蒙德路小学”
- “ACHA”是“African Centre For Human Advocacy”的缩写,意思是“非洲人类倡导中心”
- “LEAP”是“Local Economic Assessment Project”的缩写,意思是“地方经济评价项目”
- “WSS”是“West Sedona School”的缩写,意思是“西塞多纳学校”
- “WSS”是“Workshop on Self-stabilizing Systems”的缩写,意思是“自我稳定系统讲习班”
- “WSS”是“West Side Story”的缩写,意思是“西边故事”
- “IMC”是“Interactive Multimedia Culture”的缩写,意思是“互动多媒体文化”
- “WSSS”是“Wisconsin Singer/ Songwriter Concert Series”的缩写,意思是“威斯康星歌手/作曲家音乐会系列”
- “WGVS”是“FM-95.3, Whitehall/ Muskegon, Michigan”的缩写,意思是“FM-95.3, Whitehall/Muskegon, Michigan”
|