| 随便看 |
- 郭台铭
- 郭城
- 郭子仪
- 郭子儀
- 郭小川
- 郭居静
- 郭居靜
- 郭敬明
- 郭晶晶
- 郭松焘
- 郭松燾
- 郭永怀
- 郭永懷
- 郭沫若
- 郭泉
- 郭茂倩
- 郯
- 郯城
- 郯城县
- 郯城縣
- 郰
- 郲
- 郳
- 郴
- 郴州
- skinny-rib
- skinny rib
- skin someone alive
- skinsuit
- skint
- skintight
- skin tone
- skip
- skip
- skip
- ski pants
- ski pants
- ski pants
- skip diving
- skip diving
- skip-diving
- skipjack tuna
- skip-level
- ski pole
- skip out on someone
- skip out on someone/something
- skip out on something
- skipper
- skipping rope
- skip tracer
- “OP”是“Overton Park, Memphis, Tennessee”的缩写,意思是“田纳西州孟菲斯市奥弗顿公园”
- “MUG”是“Music Unto God”的缩写,意思是“上帝的音乐”
- “WDBM”是“FM-88.9, East Lansing, Michigan”的缩写,意思是“FM-88.9, East Lansing, Michigan”
- “MSU”是“Malaysian Students Union”的缩写,意思是“马来西亚学生会”
- “FACE”是“Family And Child Education”的缩写,意思是“家庭和儿童教育”
- “FUEL”是“Fellowship, Unite, Encourage, Lead”的缩写,意思是“联谊、团结、鼓励、领导”
- “SLZ”是“Sleaze”的缩写,意思是“斯莱泽”
- “SLW”是“Sisters of the Living Word”的缩写,意思是“活字姐妹”
- “SLU”是“Saint Louis University”的缩写,意思是“圣路易斯大学”
- “SLT”是“Slidell Little Theatre”的缩写,意思是“斯莱德尔小剧场”
- “WBSV”是“former TV-62, Venice, Florida”的缩写,意思是“佛罗里达州威尼斯前电视62台”
- “SLQ”是“Silver lining Questionnaire”的缩写,意思是“一线调查问卷”
- “SLO”是“Student Learning Outcome”的缩写,意思是“学生学习成果”
- “SLN”是“Samples, Litanies, Nomenclature”的缩写,意思是“Samples, Litanies, Nomenclature”
- “DT”是“Doubting Thomas”的缩写,意思是“怀疑托马斯”
- “DAM”是“Digital Analog Media”的缩写,意思是“数字模拟媒体”
- “PERL”是“Physical Education Running Lads”的缩写,意思是“体育跑步少年”
- “CLASS”是“Character, Leadership, Academics, Sportsmanship, and Service”的缩写,意思是“品格、领导、学术、体育精神和服务”
- “STEAM”是“Scarborough Tourism Economic Activity Monitor”的缩写,意思是“斯卡伯勒旅游经济活动监测”
- “WCTO”是“FM-94.3, Smithtown, New York”的缩写,意思是“FM-94.3, Smithtown, New York”
- “SLN”是“Staffordshire Learning Net”的缩写,意思是“Staffordshire Learning Net”
- “SMM”是“Science Museum of Minnesota”的缩写,意思是“明尼苏达科学博物馆”
- “SLN”是“Science Learning Network”的缩写,意思是“科学学习网络”
- “FYI”是“Foster Youth Involved”的缩写,意思是“参与培养青年”
- “WDBV”是“AM-1560, South Boston, Massachusetts”的缩写,意思是“AM-1560, South Boston, Massachusetts”
|