随便看 |
- 日本人
- 日本共同社
- 日本刀
- 日本原子能研究所
- 日本叉尾海燕
- 日本国志
- 日本國誌
- 日本天皇
- 日本学
- 日本學
- 日本放送协会
- 日本放送協會
- 日本書紀
- 日本松雀鷹
- 日本松雀鹰
- 日本柳莺
- 日本柳鶯
- 日本树莺
- 日本樹鶯
- 日本歌鴝
- 日本歌鸲
- 日本沼虾
- 日本沼蝦
- 日本海
- 日本电报电话公司
- not be a happy bunny
- not be a happy camper
- not be all fun and games
- not be all it's cracked up to be
- not be a patch on something
- not be a pretty sight
- not be as black as you are painted
- not be beyond the wit of man
- not be beyond the wit of man/someone
- not be beyond the wit of someone
- not be born yesterday
- not be carved/etched in stone
- not be cut out for something
- not be in someone's vocabulary
- not be in the business of something
- not be in the same league
- not be just a pretty face
- not believe your ears
- not believe your eyes
- not believe your eyes/ears
- not believe your luck
- not be on speaking terms
- not be set/carved in stone
- not be short of a bob or two
- not be someone's cup of tea
- “SLT”是“Speech and Language Therapist”的缩写,意思是“言语语言治疗师”
- “SP”是“spectrophotometry”的缩写,意思是“分光光度法”
- “SMART”是“Specific, Measurable, Attainable, Relevant, Times–objectives”的缩写,意思是“具体的、可测量的、可实现的、相关的、时间目标”
- “STAR PU”是“Specific therapeutic group age-sex prescribing unit”的缩写,意思是“特定治疗组年龄性别处方单位”
- “SLI”是“Specific Learning Incident”的缩写,意思是“特定学习事件”
- “SIC”是“Specific Inhalation Challenge”的缩写,意思是“特定吸入挑战”
- “SHEN”是“Specific Human Energy Nexus, see SHEN therapy”的缩写,意思是“特定的人体能量联系,见沈疗法”
- “SPG”是“specific gravity”的缩写,意思是“比重”
- “SDS”是“Specific Diagnostic Service”的缩写,意思是“特定诊断服务”
- “SAR”是“Specific Absorption Rates”的缩写,意思是“Specific Absorption Rates”
- “SWG”是“Specialty Working Group”的缩写,意思是“Specialty Working Group”
- “STC”是“Specialty Training Committee*”的缩写,意思是“专业培训委员会*”
- “STRAP”是“Specialty Training Assessment Process”的缩写,意思是“专业培训评估流程”
- “STAR”是“Specialty Training and Advanced Research”的缩写,意思是“专业培训和高级研究”
- “ST3”是“Specialty trainee, third year”的缩写,意思是“专业培训生,三年级”
- “ST2”是“Specialty trainee, second year”的缩写,意思是“Specialty trainee, second year”
- “ST1”是“Specialty trainee, first year”的缩写,意思是“专业培训生,一年级”
- “SRG”是“Specialty Review Group”的缩写,意思是“专业评审组”
- “STR”是“Specialty Registrar (StR)”的缩写,意思是“Specialty Registrar (StR)”
- “SC”是“Specialty Clinic”的缩写,意思是“专科门诊”
- “SAC”是“Specialty Advisory Committee”的缩写,意思是“专业咨询委员会”
- “SMS”是“Specialties Matching Service”的缩写,意思是“专业配套服务”
- “STC”是“Specialist Training Committee*”的缩写,意思是“专家培训委员会*”
- “STA”是“Specialist Training Authority”的缩写,意思是“专家培训局”
- “SPT”是“Specialist Trainee, usually written SpT”的缩写,意思是“专业培训生,通常为书面SPT”
|