随便看 |
- 馬尾區
- 馬尾松
- 馬尾水
- 馬尾水師學堂
- 馬尾港
- 馬尾穿豆腐,提不起來
- 馬尾軍港
- 馬尾辮
- 馬屁
- 馬屁精
- 馬山
- 馬山縣
- 馬工枚速
- 馬布多
- 馬幫
- 馬年
- 馬店
- 馬庫色
- 馬廄
- 馬後炮
- 馬後砲
- 馬德拉斯
- 馬德拉群島
- 馬德望
- 馬德裡
- accompanying
- accomplice
- accomplish
- accomplished
- accomplishment
- accord
- accordance
- accordingly
- according to
- according to plan
- accordion
- accord with something
- accost
- account
- accountability
- accountable
- accountancy
- accountant
- account for something
- account for something
- accounting
- accounting
- accounts
- account (to someone) for something
- account to someone for something
- “WTHU”是“AM-1450, Thurmont/ Frederick, Maryland”的缩写,意思是“AM-1450, Thurmont/Frederick, Maryland”
- “WTHZ”是“former FM-94.1, Lexington, North Carolina (now WWGL)”的缩写,意思是“Former FM-94.1, Lexington, North Carolina (now WGL)”
- “WTHS”是“Warren Township High School”的缩写,意思是“Warren Township High School”
- “WTHS”是“Washington Township High School”的缩写,意思是“Washington Township High School”
- “UGLY”是“U Got to Love Yourself”的缩写,意思是“你必须爱你自己”
- “GBD”是“Gospel Based Discipleship”的缩写,意思是“福音派信徒”
- “WWOK”是“LPFM-95.3, Greenville, South Carolina”的缩写,意思是“南卡罗来纳州格林维尔,LPFM-95.3”
- “WTGF”是“William T. Grant Foundation”的缩写,意思是“威廉·T·格兰特基金会”
- “JFRI”是“Jericho Road Foundation International”的缩写,意思是“杰里科国际公路基金会”
- “WZWA”是“FM-90.1, Clarksburg, West Virginia”的缩写,意思是“FM-90.1,西弗吉尼亚州克拉克斯堡”
- “WTG”是“WebTalkGuys Steaming Media Radio Show”的缩写,意思是“网上聊天的人在播放媒体广播节目”
- “WTG”是“World Travel Guide”的缩写,意思是“世界旅游指南”
- “WTFY”是“Wastewater Treatment for Youngsters”的缩写,意思是“青少年废水处理”
- “WTFU”是“World Federation of Trade Unions”的缩写,意思是“世界工会联合会”
- “WTFT”是“Write The First Time”的缩写,意思是“第一次写”
- “WTFP”是“Washington Traditional Fiddlers Project”的缩写,意思是“华盛顿传统小提琴项目”
- “WTFK”是“Write Time For Kids”的缩写,意思是“给孩子们写时间”
- “WIND”是“FM-88.3, Springfield, Missouri”的缩写,意思是“FM-88.3,密苏里州斯普林菲尔德”
- “SO”是“Stem Only harvest”的缩写,意思是“仅茎收获”
- “WTFF”是“Whole Tree harvest with Forest Floor removal”的缩写,意思是“整棵树砍伐森林地面”
- “WTFE”是“Western Technical Fabrics Expo”的缩写,意思是“西部工艺面料博览会”
- “BHS”是“Bless His Soul”的缩写,意思是“祝福他的灵魂”
- “CATS”是“Computer-Assisted Training Services”的缩写,意思是“计算机辅助培训服务”
- “WWJD”是“What Would Jesus Do?”的缩写,意思是“耶稣会怎么做?”
- “WWJG”是“Where Would Jesus Go?”的缩写,意思是“耶稣会去哪里?”
|