| 随便看 |
- 苏胺酸
- 苏花公路
- 苏莱曼
- 苏菜
- 苏菲
- 苏西洛
- 苏贞昌
- 苏轼
- 苏辙
- 苏迪曼杯
- 苏醒
- 苏里南
- 苏里南河
- 苏金达
- 苏铁
- 苏门答腊
- 苏门答腊岛
- 苏门达腊
- 苏非主义
- 苏黎世
- 苏黎世联邦理工学院
- 苏黎士
- 苑
- 苑
- 苑裡
- orchid
- ordain
- ordeal
- order
- order book
- ordered
- order form
- orderliness
- orderly
- order of magnitude
- order out
- order out (for something)
- order out for something
- order paper
- orders are orders
- order someone about
- order someone around
- order something in
- order your thoughts
- or die in the attempt
- ordinal
- ordinal number
- ordinance
- ordinarily
- ordinariness
- “WPCE-497”是“North Scituate Fire Department”的缩写,意思是“North Scituate Fire Department”
- “WPCD”是“Water Pollution Control Division”的缩写,意思是“水污染防治处”
- “WPCD”是“FM-88.7, Parkland College, Champaign, Illinois”的缩写,意思是“FM-88.7, Parkland College, Champaign, Illinois”
- “WPCC”是“Winter Park Christian Church”的缩写,意思是“冬季公园基督教教堂”
- “WPCC”是“West Plains Civic Center”的缩写,意思是“西平原市民中心”
- “WPCC”是“West Penn Cultural Center”的缩写,意思是“西宾夕法尼亚文化中心”
- “WPCB”是“TV-40, Greensburg, Pennsylvania”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州格林斯堡电视-40”
- “CTVN”是“Cornerstone TeleVision Network”的缩写,意思是“基石电视网”
- “NMC”是“New Members Committee”的缩写,意思是“新成员委员会”
- “VME”是“Volunteers for Medical Engineering”的缩写,意思是“医学工程志愿者”
- “DIN”是“Disabled In Need”的缩写,意思是“残疾人在需要时”
- “CCTV”是“China Central Television”的缩写,意思是“中央电视台”
- “MOC”是“Messengers Of Christ”的缩写,意思是“基督的使者”
- “JIC”是“Joint International Conference”的缩写,意思是“联合国际会议”
- “DOGS”是“Dads Of Great Students”的缩写,意思是“伟大学生的父亲”
- “UFC”是“United For Christ”的缩写,意思是“为基督团结”
- “MAD”是“Motivation, Attitude, and Desire”的缩写,意思是“动机、态度和欲望”
- “WPC”是“World Piano Competition”的缩写,意思是“世界钢琴比赛”
- “WPBZ”是“FM-103.1, West Palm Beach, Florida”的缩写,意思是“佛罗里达州西棕榈滩FM-103.1”
- “WVSX”是“TV-59, Ghent, West Virginia”的缩写,意思是“TV-59, Ghent, West Virginia”
- “WSAZ”是“TV-3, Huntington, West Virginia”的缩写,意思是“西弗吉尼亚州亨廷顿电视3台”
- “WTAP”是“TV-15, Parkersburg, West Virginia”的缩写,意思是“西弗吉尼亚州帕克斯堡TV-15”
- “WPBY”是“TV-33, Huntington/ Charleston, West Virginia”的缩写,意思是“TV-33, Huntington / Charleston, West Virginia”
- “WPBX”是“FM-99.3, Crossville, Tennessee (formerly FM-88.3, Southampton, New York)”的缩写,意思是“FM-99.3, Crossville, Tennessee (formerly FM-88.3, Southampton, New York)”
- “WPBW”是“Washington Post Book World”的缩写,意思是“华盛顿邮报图书世界”
|