随便看 |
- 擰成一股繩
- 擰開
- 擱
- 擱
- 擱板
- 擱淺
- 擱筆
- 擱置
- 擱腳板
- 擱腳物
- 鉠
- 鉢
- 鉤
- 鉤住
- 鉤兒
- 鉤吻
- 鉤嘴圓尾鸌
- 鉤嘴林鶪
- 鉤子
- 鉤心鬥角
- 鉤扣
- 鉤環
- 鉤破
- 鉤稽
- 鉤端螺旋體病
- go pear-shaped
- gopher
- go places
- go play with yourself!
- go play with yourself
- go pop
- go postal
- gopping
- go public
- go public
- go public (with something)
- go public with something
- GORD
- GORD
- GORD
- Gordian knot
- Gordon Bennett
- happen along/by (somewhere)
- happening
- happen on/upon something/someone
- happenstance
- happily
- happiness
- happy
- happy camper
- “RAD”是“Race Against Drugs”的缩写,意思是“与毒品竞争”
- “WBXU”是“LPTV-13, Raleigh, North Carolina”的缩写,意思是“LPTV-13, Raleigh, North Carolina”
- “GI”是“General Issue”的缩写,意思是“一般问题”
- “SLAP”是“Sound, Looks, and Performance”的缩写,意思是“声音、外观和性能”
- “KA”是“Kids To Adults”的缩写,意思是“孩子成人”
- “PIP”是“Parent Incentive Program”的缩写,意思是“家长激励计划”
- “RLE”是“Red Letter Edition”的缩写,意思是“红字版”
- “AH”是“After Hijrah”的缩写,意思是“Hijrah之后”
- “WBQO”是“LPTV-26, Rock Island, Illinois”的缩写,意思是“LPTV-26, Rock Island, Illinois”
- “ECBC”是“Evangelical Chinese Bible Church”的缩写,意思是“福音派中国圣经教会”
- “ECC”是“Encouragement, Comfort, and Compassion”的缩写,意思是“鼓励、安慰和同情”
- “ECBC”是“Eureka Community Beautification Company”的缩写,意思是“尤里卡社区美化公司”
- “DTM”是“Deterministic Turing Machine”的缩写,意思是“确定性图灵机”
- “NYFA”是“New York Foundation for the Arts”的缩写,意思是“纽约艺术基金会”
- “TRW”是“Together Recovery Works”的缩写,意思是“一起恢复工作”
- “DMS”是“Digital Music Station”的缩写,意思是“数字音乐台”
- “VCO”是“Voice Carry Over”的缩写,意思是“语音转移”
- “DMS”是“Dude Man Sound”的缩写,意思是“哥们声”
- “ENC”是“Efficient N Caring”的缩写,意思是“高效n关怀”
- “COTS”是“Committee On The Shelterless”的缩写,意思是“无遮蔽物委员会”
- “HH”是“Holly Hobby”的缩写,意思是“冬青嗜好”
- “APNMAC”是“AIDS Programs of the National Minority Aids Council”的缩写,意思是“全国少数民族艾滋病委员会艾滋病项目”
- “ADR”是“Annual District Report”的缩写,意思是“年度地区报告”
- “ADR”是“Automatic Dialogue Replacement”的缩写,意思是“自动对话替换”
- “MSC”是“Mission Service Corps”的缩写,意思是“特派团服务团”
|