| 随便看 |
- 洗煉
- 洗牌
- 洗牙
- 洗甲水
- 洗白
- 洗盆
- 洗碗
- 洗碗机
- 洗碗機
- 洗碗池
- 洗碗精
- 洗礼
- 洗禮
- 洗稿
- 洗綠
- 洗練
- 洗练
- 洗绿
- 洗者若翰
- 洗耳恭听
- 洗耳恭聽
- 洗肾
- 洗胃
- 洗脑
- 洗脫
- washcloth
- washcloth
- washed out
- washed up
- washer
- washer-dryer
- washing
- washing liquid
- washing liquid
- washing machine
- washing powder
- washing powder
- washing powder/liquid
- Washington
- Washingtonian
- Washington's Birthday
- washing-up
- washing-up liquid
- washing-up liquid
- wash off
- washout
- wash out
- washroom
- wash something away
- wash something down
- “WHD”是“Whyte Hirschboeck Dudek, S. C.”的缩写,意思是“Whyte Hirschboeck Dudek, S.C.”
- “WHFCU”是“White House Federal Credit Union”的缩写,意思是“白宫联邦信贷联盟”
- “WHCP”是“Walgreens HealthCare Plus”的缩写,意思是“Walgreens Healthcare Plus公司”
- “WHCO”是“Wolf- Hulbert Company, L. L. C.”的缩写,意思是“沃尔夫-休伯特公司,L.L.C.”
- “ASF”是“Arrowhead Sale Facility”的缩写,意思是“箭头销售设施”
- “WHFS”是“Windy Hill Farm Supply”的缩写,意思是“风山农场供应”
- “WHCF”是“Windy Hill Charolais Farms”的缩写,意思是“Windy Hill Charolais Farms”
- “WHCC”是“World Harvest Communications Company”的缩写,意思是“世界收获通讯公司”
- “WHCA”是“Walton H. Chancey & Associates, Architects”的缩写,意思是“Walton H.Chancey&Associates,建筑师”
- “PHOI”是“Physician Hospital Organization, Inc.”的缩写,意思是“医师医院组织有限公司”
- “WHC”是“Wargames Holiday Centre”的缩写,意思是“华运会假日中心”
- “WHC”是“WhiteHorse Communications”的缩写,意思是“白马通信”
- “WHBS”是“Whole House Building Supply”的缩写,意思是“全屋建筑供应”
- “WHBP”是“Wholesale Building Products”的缩写,意思是“建筑产品批发”
- “WHBF”是“Welcome Home Buyer Fund”的缩写,意思是“欢迎购房基金”
- “WHBA”是“Westmoreland Home Builders Association”的缩写,意思是“威斯特摩兰房屋建筑协会”
- “WHBA”是“Winnebago Home Builders Association”的缩写,意思是“Winnebago Home Builders Association”
- “WHBA”是“Wisconsin Home/Small Business Association”的缩写,意思是“威斯康星州家庭/小型企业协会”
- “WHB”是“W. H. BOSLER, Texas Consultants, Inc.”的缩写,意思是“W. H. BOSLER, Texas Consultants, Inc.”
- “RWI”是“Riley Whittle Incorporated”的缩写,意思是“莱利·惠特尔公司”
- “NASCAR”是“National Association For Sometimes Changing All Rules”的缩写,意思是“有时改变所有规则的全国协会”
- “MBT”是“Minimum Base Turnaround”的缩写,意思是“最小基地周转时间”
- “MBK”是“Mah Boon Krong shopping centre, Hong Kong”的缩写,意思是“Mah Boon Krong shopping centre, Hong Kong”
- “EV”是“Enterprise Value”的缩写,意思是“企业价值”
- “ECS”是“Engineering Computer Services”的缩写,意思是“工程计算机服务”
|