| 随便看 |
- 巫婆
- 巫山
- 巫山
- 巫山县
- 巫山縣
- 巫峡
- 巫峽
- 巫师
- 巫師
- 巫术
- 巫毒
- 巫毒教
- 巫溪
- 巫溪县
- 巫溪縣
- 巫統
- 巫统
- 巫蛊
- 巫蛊之祸
- 巫蠱
- 巫蠱之禍
- 巫術
- 巫覡
- 巫觋
- 巫醫
- trundle something out
- trunk
- trunk road
- truss
- trust
- trustable
- trusted
- trustee
- trusteeship
- trustful
- trust fund
- trusting
- trust someone (to do something)!
- trustworthiness
- trustworthy
- trusty
- truth
- truther
- truthful
- truthfully
- truthfulness
- truth is stranger than fiction
- truth serum
- truth-teller
- truthteller
- “PALS”是“Prayer, Assistance, Learning, and Sharing”的缩写,意思是“祈祷、帮助、学习和分享”
- “PALS”是“Parents Association Lending Support”的缩写,意思是“家长协会贷款支持”
- “PALS”是“People Acting Like Siblings”的缩写,意思是“人们表现得像兄弟姐妹”
- “PALS”是“Performance Acting Library Students”的缩写,意思是“表演表演图书馆学生”
- “NOW”是“Night Of Worship”的缩写,意思是“礼拜之夜”
- “WWJC”是“World Worker Justice Committee”的缩写,意思是“世界劳工司法委员会”
- “SZK”是“Sveriges Zoologiska Konservatorer”的缩写,意思是“Sveriges Zoologiska Konservatorer”
- “SJRT”是“San Jose Repertory Theatre”的缩写,意思是“San Jose Repertory Theatre”
- “SZG”是“Singapore Zoological Gardens”的缩写,意思是“新加坡动物园”
- “SZF”是“Southern Zonal Forum”的缩写,意思是“南方区域论坛”
- “KDRC”是“Kitsap Dispute Resoultion Center”的缩写,意思是“KITSAP争议解决中心”
- “WDRX”是“LPFM-100.7, Cortland, New York”的缩写,意思是“LPFM-100.7, Cortland, New York”
- “SZC”是“State Zionist Council of Victoria”的缩写,意思是“State Zionist Council of Victoria”
- “FUN”是“Family Unity Night”的缩写,意思是“家庭团结之夜”
- “VTC”是“Village Town Centre”的缩写,意思是“村镇中心”
- “SIFT”是“Summer Institue For Future Teachers”的缩写,意思是“暑期教师学院”
- “BLAST”是“Believing Learning Achieving And Succeeding For Tomorrow”的缩写,意思是“相信学习成就明天成功”
- “DOC”是“Drummer Of Choice”的缩写,意思是“选择鼓手”
- “WUT”是“Wild Untameable Thing”的缩写,意思是“野生不可测物”
- “ROCK”是“Radically Outrageous Christian Kids”的缩写,意思是“极端无耻的基督徒孩子”
- “JVB”是“John Van Benthuysen, photographer”的缩写,意思是“约翰·范本楚森,摄影师”
- “WEMD”是“AM-1460, Easton, Maryland”的缩写,意思是“AM-1460, Easton, Maryland”
- “CSE”是“Communication Skills Enrichment”的缩写,意思是“丰富的沟通技巧”
- “GD”是“George Dillard, Minister”的缩写,意思是“乔治·迪拉德,部长”
- “NYEA”是“New York Expessive Arts”的缩写,意思是“纽约体验艺术”
|