| 英文缩写 |
“SEED”是“Sustainable Energy For Economic Development”的缩写,意思是“可持续能源促进经济发展” |
| 释义 |
英语缩略词“SEED”经常作为“Sustainable Energy For Economic Development”的缩写来使用,中文表示:“可持续能源促进经济发展”。本文将详细介绍英语缩写词SEED所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SEED的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SEED”(“可持续能源促进经济发展)释义 - 英文缩写词:SEED
- 英文单词:Sustainable Energy For Economic Development
- 缩写词中文简要解释:可持续能源促进经济发展
- 中文拼音:kě chí xù néng yuán cù jìn jīng jì fā zhǎn
- 缩写词流行度:562
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Environmental
以上为Sustainable Energy For Economic Development英文缩略词SEED的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词SEED的扩展资料-
Therefore, the sustainable development strategy of energy is the important guarantee for the rapid healthy steady economic development and the improvement of standard of people living in Jiangxi province.
因此实施江西能源可持续发展战略是实现我省国民经济持续、健康、稳定发展和人民生活水平提高的重要保证。
-
The necessary requirement of human society is Sustainable economic and social development, regional energy and environment is the basis for regional economic development.
经济社会的可持续发展是人类社会内在的必然要求,区域能源环境是区域经济发展的基础。
上述内容是“Sustainable Energy For Economic Development”作为“SEED”的缩写,解释为“可持续能源促进经济发展”时的信息,以及英语缩略词SEED所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “12983”是“Saranac Lake, NY”的缩写,意思是“纽约萨拉纳克湖”
- “12981”是“Saranac, NY”的缩写,意思是“NY萨拉纳克”
- “12980”是“Saint Regis Falls, NY”的缩写,意思是“Saint Regis Falls, NY”
- “12979”是“Rouses Point, NY”的缩写,意思是“纽约州罗斯点”
- “12978”是“Redford, NY”的缩写,意思是“雷德福,NY”
- “12977”是“Ray Brook, NY”的缩写,意思是“Ray Brook,NY”
- “12976”是“Rainbow Lake, NY”的缩写,意思是“纽约彩虹湖”
- “5Z9”是“Lake Brooks Seaplane Base, Katmai National Park, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州卡特迈国家公园布鲁克斯湖水上飞机基地”
- “12975”是“Port Kent, NY”的缩写,意思是“肯特港,NY”
- “12974”是“Port Henry, NY”的缩写,意思是“NY亨利港”
- “12973”是“Piercefield, NY”的缩写,意思是“Piercefield,NY”
- “12972”是“Peru, NY”的缩写,意思是“NY秘鲁”
- “64S”是“Prospect State Airport, Prospect, Oregon USA”的缩写,意思是“美国俄勒冈州前景州机场”
- “12970”是“Paul Smiths, NY”的缩写,意思是“Paul Smiths,NY”
- “12969”是“Owls Head, NY”的缩写,意思是“猫头鹰,NY”
- “12967”是“North Lawrence, NY”的缩写,意思是“纽约州北劳伦斯”
- “12966”是“North Bangor, NY”的缩写,意思是“北班戈,纽约”
- “12965”是“Nicholville, NY”的缩写,意思是“NY尼科尔维尔”
- “12964”是“New Russia, NY”的缩写,意思是“新俄罗斯,NY”
- “66S”是“Cavanaugh Bay Airport, Coolin, Idaho USA”的缩写,意思是“Cavanaugh Bay Airport, Coolin, Idaho USA”
- “12962”是“Morrisonville, NY”的缩写,意思是“纽约州莫里森维尔”
- “12961”是“Moriah Center, NY”的缩写,意思是“纽约莫里亚中心”
- “12960”是“Moriah, NY”的缩写,意思是“莫里亚,NY”
- “12959”是“Mooers Forks, NY”的缩写,意思是“纽约,穆尔斯福克斯”
- “67L”是“Mesquite Airport, Mesquite, Nevada USA”的缩写,意思是“美国内华达州梅斯凯机场”
- -wise
- wise ass
- wise-ass
- wisecrack
- wisecracking
- wise guy
- wise-guy
- wisely
- wise up
- wish
- wishbone
- wish-fulfillment
- wishful thinking
- wish list
- wish something away
- wish you had never been born
- wishy-washy
- wisp
- wispy
- wisteria
- wistful
- wistfully
- wistfulness
- wit
- witch
- 尸布
- 尸斑
- 尸检
- 尸祿
- 尸禄
- 尸罗
- 尸羅
- 尸首
- 尸骨
- 尸骸
- 尹
- 尹
- 尹潽善
- 尺
- 尺
- 尺子
- 尺寸
- 尺寸过大
- 尺寸過大
- 尺度
- 尺有所短,寸有所長
- 尺有所短,寸有所长
- 尺短寸長
- 尺短寸长
- 尺码
|