| 随便看 |
- 新華網
- 新营
- 新营市
- 新蔡
- 新蔡县
- 新蔡縣
- 新藝拉瑪
- 新藝綜合體
- 新西伯利亚
- 新西伯利亚市
- 新西伯利亞
- 新西伯利亞市
- 新西兰
- 新西蘭
- 新詞
- 新词
- 新豐
- 新豐縣
- 新豐鄉
- 新貴
- 新賓滿族自治縣
- 新賓縣
- 新贵
- 新軍
- 新農合
- whisper
- whisperer
- whispering campaign
- whist
- whist drive
- whistle
- whistle-blower
- whistle-stop
- whistlestop
- whit
- white
- white ant
- white ant
- white as a sheet
- whitebait
- white blood cell
- whiteboard
- whitecaps
- whitecaps
- white Christmas
- white coat
- white coat hypertension
- white coat syndrome
- white-collar
- white-collar crime
- “WUF”是“Word Use Fluency”的缩写,意思是“用词流畅”
- “WUF”是“Words Used Frequently”的缩写,意思是“Words Used Frequently”
- “WUF”是“World Urban Forum”的缩写,意思是“世界城市论坛”
- “WUEN”是“Wuensdorf country, Brandenburg, GPS Station”的缩写,意思是“Wuensdorf country, Brandenburg, GPS Station”
- “WUEN”是“Wuensdorf country, Brandenburg, GPS Station”的缩写,意思是“Wuensdorf country, Brandenburg, GPS Station”
- “WUEN”是“Wuensdorf country, Brandenburg, GPS Station”的缩写,意思是“Wuensdorf country, Brandenburg, GPS Station”
- “WUEN”是“Wuensdorf country, Brandenburg, GPS Station”的缩写,意思是“Wuensdorf country, Brandenburg, GPS Station”
- “CNF”是“Colville National Forest”的缩写,意思是“科尔维尔国家森林”
- “TMC”是“Troop Medical Clinic”的缩写,意思是“部队医务室”
- “ATC”是“Automatic Train Control”的缩写,意思是“列车自动控制”
- “PDB”是“Presidential Daily Briefing”的缩写,意思是“总统每日简报”
- “PDB”是“Personal Daily Brief”的缩写,意思是“个人每日简报”
- “CU”是“Clean Up”的缩写,意思是“清理”
- “MC”是“Marathon County”的缩写,意思是“马拉松县”
- “TPD”是“Temporary Preliminary Decree”的缩写,意思是“临时初步法令”
- “HOQ”是“House Of Quality”的缩写,意思是“质量屋”
- “NIS”是“Norwegians In Space”的缩写,意思是“挪威人在太空中”
- “CSIS”是“Canadian Security Intelligence Service”的缩写,意思是“加拿大安全情报局”
- “GMH”是“Get Me to Hawaii”的缩写,意思是“带我去夏威夷”
- “SVT”是“Special Vehicle Teamthe”的缩写,意思是“Special Vehicle Teamthe”
- “WIPP”是“Waste Isolation Pilot Project”的缩写,意思是“废弃物隔离试验项目”
- “AG”是“Allen Grove”的缩写,意思是“艾伦格罗夫”
- “WUDR”是“Working Under Different Rules”的缩写,意思是“在不同的规则下工作”
- “WUDR”是“Working Under Different Rules”的缩写,意思是“在不同的规则下工作”
- “WUDR”是“Working Under Different Rules”的缩写,意思是“在不同的规则下工作”
|