| 随便看 |
- cross-reference
- crossroad
- crossroads
- cross-section
- cross-selling
- cross someone's hand/palm with silver
- cross someone/something off (something)
- cross someone's path/cross paths with someone
- cross something out
- cross-stitch
- cross swords
- cross the line
- cross-trainer
- cross-training
- crosswalk
- crosswalk
- crosswind
- crosswise
- crossword
- crossword puzzle
- cross your fingers
- crostini
- crotch
- crotchet
- crotchet
- 瑞士捲
- 瑞士法郎
- 瑞士軍刀
- 瑞安
- 瑞安市
- 瑞尔
- 瑞幸咖啡
- 瑞德西韋
- 瑞德西韦
- 瑞昌
- 瑞昌市
- 瑞朗
- 瑞氏染料
- 瑞氏染色
- 瑞气
- 瑞氣
- 瑞波币
- 瑞波幣
- 瑞爾
- 瑞狮
- 瑞獅
- 瑞獸
- 瑞穗
- 瑞穗乡
- 瑞穗鄉
- “TN&P”是“Tamil Nadu and Pondicherry”的缩写,意思是“Tamil Nadu and Pondicherry”
- “ESMA”是“Essential Services Maintenance Act”的缩写,意思是“基本服务维护法”
- “HUDU”是“Healthy Urban Development Unit”的缩写,意思是“健康城市发展股”
- “MPTC”是“Mandal Parishad Territorial Constituencies”的缩写,意思是“Mandal Parishad地区选区”
- “NoMad”是“NOrth of MADison Square Park”的缩写,意思是“麦迪逊广场公园北”
- “MSSS”是“Ministère de la Santé et des Services Sociaux”的缩写,意思是“Ministre de la Sant et des Services Sociaux”
- “MOEF”是“Ministry of Environment and Forests”的缩写,意思是“环境和森林部”
- “TMC”是“Tamil Manila Congress”的缩写,意思是“泰米尔马尼拉会议”
- “TMC”是“Thane Municipal Corporation”的缩写,意思是“Thane市政公司”
- “TN”是“Tonbridge”的缩写,意思是“汤布里奇”
- “TNJ”是“Thanjavur”的缩写,意思是“坦加布尔”
- “TN”是“Tamil Nadu”的缩写,意思是“泰米尔纳杜”
- “RSD”是“Republic of Serbia Dinar”的缩写,意思是“塞尔维亚共和国第纳尔”
- “LS”是“Lesotho”的缩写,意思是“莱索托”
- “11U”是“Pioche Municipal Airport, Pioche, Nevada USA (closed 1994)”的缩写,意思是“Pioche Municipal Airport, Pioche, Nevada USA (closed 1994)”
- “INS”是“Creech Air Force, Base, Indian Springs, Nevada USA”的缩写,意思是“克里奇空军基地,美国内华达州印地安斯普林斯”
- “L57”是“Hidden Hills Airport, Pahrump, Nevada USA (closed)”的缩写,意思是“美国内华达州帕伦普市隐山机场(已关闭)”
- “LSV”是“Nellis Air Force Base, Las Vegas, Nevada USA”的缩写,意思是“美国内华达州拉斯维加斯耐利斯空军基地”
- “NIL”是“North Island Line”的缩写,意思是“北岛线”
- “AANDC-AADNC”是“Affaires autochtones et Développement du Nord Canada”的缩写,意思是“Affaires autochtones et D veloppement Du Nord Canada”
- “AADNC”是“Affaires Autochtones et Développement du Nord Canada (English: Aboriginal Affairs and Northern Development Canada)”的缩写,意思是“Affaires autochtones et d_developement du nord canada(英语:土著事务和加拿大北部开发)”
- “AANDC”是“Aboriginal Affairs and Northern Development Canada”的缩写,意思是“加拿大土著事务和北部发展”
- “OLG”是“Ontario Lottery and Gaming (Corporation)”的缩写,意思是“安大略博彩公司”
- “NOHFC”是“Northern Ontario Heritage Fund Corporation”的缩写,意思是“北安大略遗产基金公司”
- “NOGAP”是“Northern Ontario Grant Assistance Program”的缩写,意思是“北安大略补助计划”
|