| 英文缩写 |
“PEP”是“Programs For Exceptional People”的缩写,意思是“特殊人群计划” |
| 释义 |
英语缩略词“PEP”经常作为“Programs For Exceptional People”的缩写来使用,中文表示:“特殊人群计划”。本文将详细介绍英语缩写词PEP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词PEP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “PEP”(“特殊人群计划)释义 - 英文缩写词:PEP
- 英文单词:Programs For Exceptional People
- 缩写词中文简要解释:特殊人群计划
- 中文拼音:tè shū rén qún jì huà
- 缩写词流行度:943
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为Programs For Exceptional People英文缩略词PEP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Programs For Exceptional People”作为“PEP”的缩写,解释为“特殊人群计划”时的信息,以及英语缩略词PEP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WPO”是“Windowpane Observatory”的缩写,意思是“窗格天文台”
- “MCHS”是“Memorial Composite High School”的缩写,意思是“纪念复合高中”
- “WPNY”是“LPTV- 11, Utica, New York”的缩写,意思是“LPTV-11, Utica, New York”
- “WPNX”是“AM-1460, Columbus, Georgia”的缩写,意思是“AM-1460, Columbus, Georgia”
- “WPNW”是“AM-1260, Zeeland, Michigan (formerly WWJQ)”的缩写,意思是“AM-1260, Zeeland, Michigan (formerly WWJQ)”
- “WPNW”是“Wine Press Northwest Magazine”的缩写,意思是“葡萄酒出版社西北杂志”
- “WPNR”是“FM-90.7, Utica, New York”的缩写,意思是“FM-90.7, Utica, New York”
- “WPNN”是“AM-790, Pensacola, Florida”的缩写,意思是“AM-790, Pensacola, Florida”
- “WPNI”是“Washingtonpost.Newsweek Interactive”的缩写,意思是“Washingtonpost.Newsweek Interactive”
- “WPNH”是“AM-1300, FM-100.1, Plymouth, New Hampshire”的缩写,意思是“新罕布什尔州普利茅斯AM-1300,FM-100.1”
- “WGBW”是“FM-91.5, Green Bay, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-91.5,威斯康星州格林湾”
- “WGBP”是“FM-90.1, Green Bay, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-90.1,威斯康星州格林湾”
- “WVSS”是“FM-90.7, Menomonie, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-90.7, Menomonie, Wisconsin”
- “WUEC”是“FM-89.7, Eau Claire, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-89.7, Eau Claire, Wisconsin”
- “WPTV”是“Wisconsin Public Television”的缩写,意思是“威斯康星公共电视台”
- “WPR”是“Wyoming Public Radio”的缩写,意思是“怀俄明州公共广播电台”
- “WPNE”是“TV-38, FM-89.3, Green Bay, Wisconsin”的缩写,意思是“TV-38, FM-89.3, Green Bay, Wisconsin”
- “WPNC”是“Watkins Park Nature Center”的缩写,意思是“Watkins Park Nature Center”
- “WPNB”是“Newport News, Virginia”的缩写,意思是“Newport News, Virginia”
- “WPNA”是“Windsor Park Neighborhood Association”的缩写,意思是“温莎公园社区协会”
- “WPNA”是“West Plains Neighborhood Association”的缩写,意思是“西平原社区协会”
- “WPN”是“Wood Promotion Network”的缩写,意思是“木材推广网络”
- “WPN”是“World Pagan Network”的缩写,意思是“世界异教徒网络”
- “WPN”是“Wisconsin Prevention Network”的缩写,意思是“威斯康星预防网络”
- “DOG”是“Disciples Of God”的缩写,意思是“神的门徒”
- nudge theory
- nudging theory
- nudism
- nudist
- nudity
- nudnik
- nugatory
- nugget
- nuh-uh
- nuisance
- nuke
- null
- null and void
- nullify
- nulliparous
- numb
- number
- number-cruncher
- number-crunching
- numberless
- number line
- number one
- number pad
- number plate
- number plate
- 接触
- 接触不良
- 接触器
- 接觸
- 接觸不良
- 接觸器
- 接警
- 接踵
- 接踵而來
- 接踵而来
- 接軌
- 接轨
- 接过
- 接近
- 接连
- 接连不断
- 接送
- 接通
- 接通費
- 接通费
- 接連
- 接連不斷
- 接過
- 接頭
- 接風
|