随便看 |
- hinder
- Hindi
- hindquarters
- hindrance
- hindsight
- Hindu
- Hinduism
- hinge
- hinged
- hinge on/upon something
- Hinglish
- hint
- hinterland
- hinterlands
- hip
- hip
- hip bath
- hip flask
- hip, hip, hooray/hurray!
- hip-hop
- hip-hopera
- hiphuggers
- hippie
- hippo
- hippocampus
- 老太爷
- 老太爺
- 老夫
- 老头
- 老头乐
- 老头儿
- 老头子
- 老套
- 老套子
- 老奶奶
- 老奸巨滑
- 老奸巨猾
- 老好人
- 老妇人
- 老妈
- 老妈子
- 老妪
- 老姥
- 老娘
- 老婆
- 老婆孩子热炕头
- 老婆孩子熱炕頭
- 老婦人
- 老媽
- 老媽子
- “Zillai”是“Vaiphei Students Association”的缩写,意思是“瓦菲学生会”
- “MOB”是“Motivational Organization of Belmont”的缩写,意思是“贝尔蒙激励组织”
- “YVA”是“Young Vaiphei Association”的缩写,意思是“Young Vaiphei Association”
- “AMSI”是“Applied Management Sciences Institute”的缩写,意思是“应用管理科学研究所”
- “WBUW”是“TV-57, Janesville- Madison, Wisconsin”的缩写,意思是“威斯康星州麦迪逊市,珍妮斯维尔,TV-57”
- “KPPX”是“TV-51, Phoenix, Arizona”的缩写,意思是“TV-51, Phoenix, Arizona”
- “MPAS”是“Master Portable Amplifier System”的缩写,意思是“便携式主放大器系统”
- “DDTP”是“Deaf and Disabled Telecommunications Program”的缩写,意思是“聋哑和残疾电信项目”
- “VOX FINI”是“The Final Voice”的缩写,意思是“最后的声音”
- “CPAR”是“Canadian Physicians for Aid Relief”的缩写,意思是“加拿大医师援助救济”
- “WBKX”是“FM-96.5, Fredonia, New York”的缩写,意思是“FM-96.5, Fredonia, New York”
- “CPAR”是“Center for Policy Analysis and Research”的缩写,意思是“政策分析研究中心”
- “WBKY”是“FM-95.9, Portage, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-95.9, Portage, Wisconsin”
- “BAAB”是“Black Affairs Advisory Board”的缩写,意思是“黑人事务咨询委员会”
- “BOP”是“Building Opportunities for Prosperity”的缩写,意思是“为繁荣创造机会”
- “AWF”是“Alliance World Fellowship”的缩写,意思是“联盟世界奖学金”
- “ILS”是“Integrated Learning System”的缩写,意思是“综合学习系统”
- “WHS”是“Westbrook High School”的缩写,意思是“韦斯特布鲁克高中”
- “SS”是“The Star Syndicate”的缩写,意思是“星团”
- “TIG”是“Theatre Intern Group”的缩写,意思是“戏剧实习组”
- “ADHD”是“Attention Deficit Hyperactivity Disorder”的缩写,意思是“注意缺陷多动障碍”
- “DBZ”是“DragonBall Z”的缩写,意思是“龙珠Z”
- “ARCSA”是“Australian Red Cross South Australia”的缩写,意思是“澳大利亚红十字会南澳大利亚”
- “ICSD”是“Ithaca City School District”的缩写,意思是“伊萨卡市学区”
- “DNDL”是“Dispensaire Notre-Dame de Lourdes des Soeurs de Carenage”的缩写,意思是“Dispensaire Notre-Dame de Lourdes des Soeurs de Carenage”
|