| 随便看 |
- disillusioned
- disillusionment
- disincentive
- disinclination
- disinclined
- disinfect
- disinfectant
- disinfection
- disinformation
- disingenuous
- disinherit
- disintegrate
- disintegration
- disinter
- disinterest
- disinterested
- disinvest
- disinvestment
- disjointed
- disjunction
- disjunctive
- disk
- disk brake
- disk drive
- diskette
- 不見兔子不撒鷹
- 不見天日
- 不見得
- 不見棺材不落淚
- 不見經傳
- 不規則
- 不規則三角形
- 不規則四邊形
- 不規範
- 不覺
- 不见
- 不见一点踪影
- 不见不散
- 不见了
- 不见兔子不撒鹰
- 不见天日
- 不见得
- 不见棺材不落泪
- 不见经传
- 不规则
- 不规则三角形
- 不规则四边形
- 不规范
- 不觉
- 不解
- “PWAV”是“PowerWave Technology, Inc.”的缩写,意思是“PowerWave技术公司”
- “PVTL”是“Pivotal Corporation”的缩写,意思是“枢纽公司”
- “PVTB”是“Private Bancorp, Inc.”的缩写,意思是“Private Bancorp, Inc.”
- “PVSW”是“Pervasive Software, Inc.”的缩写,意思是“Pervasive Software, Inc.”
- “PVSA”是“Parkvale Financial Corporation”的缩写,意思是“Parkvale Financial Corporation”
- “PVLS”是“Provalis, PLC, American Depositary Shares”的缩写,意思是“Provalis,plc,美国存托股”
- “PVII”是“Princeton Video Image, Inc.”的缩写,意思是“普林斯顿影像公司”
- “PVFC”是“P V F Capital Corporation”的缩写,意思是“P V F资本公司”
- “PVCC”是“P V C Container Corporation”的缩写,意思是“P V C集装箱公司”
- “PVAT”是“Paravant, Inc.”的缩写,意思是“帕拉文特公司”
- “PUTT”是“Divot Golf Corporation”的缩写,意思是“迪沃高尔夫公司”
- “PURW”是“Pure World, Inc.”的缩写,意思是“纯净世界公司”
- “PURS”是“Purus, Incorporated (de-listed)”的缩写,意思是“Purus, Incorporated (de-listed)”
- “PURO”是“Puroflow, Incorporated (de-listed)”的缩写,意思是“Puroflow,合并(取消上市)”
- “PUREW”是“Innovative Medical Services Warrants (de-listed)”的缩写,意思是“创新医疗服务保证书(减列)”
- “PURE”是“Innovative Medical Services (de-listed)”的缩写,意思是“创新医疗服务(取消列出)”
- “PURC”是“PruchaseSoft, Incorporated (de-listed)”的缩写,意思是“PruchaseSoft, Incorporated (de-listed)”
- “PUMXE”是“Puma Energy, Incorporated (de-listed)”的缩写,意思是“Puma Energy公司(取消上市)”
- “PUMA”是“Puma Technology, Inc.”的缩写,意思是“彪马科技有限公司”
- “PULB”是“Pulaski FInancial Corporation”的缩写,意思是“Pulaski FInancial Corporation”
- “PUFFZ”是“Grand Havana Enterprises, Incorporated (de-listed)”的缩写,意思是“大哈瓦那企业有限公司(减上市)”
- “PUFFW”是“Grand Havana Enterprises, Incorporated Warrants (de-listed)”的缩写,意思是“Grand Havana Enterprises, Incorporated Warrants (de-listed)”
- “PUFF”是“Grand Havana Enterprises, Incorporated (de-listed)”的缩写,意思是“大哈瓦那企业有限公司(减上市)”
- “PUDGE”是“Pudgies Chicken, Inc.”的缩写,意思是“Pudgies鸡肉公司”
- “PUBO”是“Pubco Corporation”的缩写,意思是“Pubco公司”
|