随便看 |
- supreme
- supremely
- supremo
- Supt
- suq
- sur-
- surae
- sural
- surcharge
- sure
- sure as eggs is eggs
- sure as hell
- sure enough
- surefire
- surefooted
- sure-footed
- surefootedly
- sure-footedly
- surefootedness
- surely
- sureness
- sure thing
- surety
- surf
- surface
- 血腥
- 血腥玛丽
- 血腥瑪麗
- 血腫
- 血腸
- 血色
- 血色素
- 血色素沉积症
- 血色素沉積症
- 血蓝素
- 血藍素
- 血虧
- 血衣
- 血衫
- 血製品
- 血親
- 血親復仇
- 血證
- 血证
- 血象
- 血賬
- 血账
- 血跡
- 血跡斑斑
- 血路
- “CIL”是“Coastlines, Islands, and Lakes”的缩写,意思是“海岸线、岛屿和湖泊”
- “NDH”是“Nezavisna Drzava Hrvatska (The IndependentState of Croatia)”的缩写,意思是“内扎维斯纳·德扎瓦·赫瓦茨卡(克罗地亚独立国)”
- “EMEA”是“Europe, Middle East, and Africa”的缩写,意思是“欧洲、中东和非洲”
- “96C”是“Fox River Airport, Rochester, Wisconsin USA”的缩写,意思是“美国威斯康星州罗切斯特福克斯河机场”
- “95Z”是“Bradley Sky-Ranch Airport, North Pole, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州北极布拉德利天空牧场机场”
- “TINC”是“There Is No Cabal”的缩写,意思是“没有阴谋集团”
- “RSL”是“Rail Safety Law”的缩写,意思是“铁路安全法”
- “ECT”是“European Central Time”的缩写,意思是“欧洲中部时间”
- “ECT”是“European Continental Type”的缩写,意思是“European Continental Type”
- “WCRM”是“West Coast Route Modernization”的缩写,意思是“西海岸线现代化”
- “SD”是“San Diego, California”的缩写,意思是“San Diego, California”
- “CGW”是“Chicago Great Western Railroad (now part of Union Pacific Railroad Company)”的缩写,意思是“芝加哥大西部铁路公司(现为联合太平洋铁路公司的一部分)”
- “CGL”是“Classical Greek and Latin”的缩写,意思是“古典希腊语和拉丁语”
- “CFA”是“Come From Away”的缩写,意思是“远走高飞”
- “CFA”是“Country Fire Authority”的缩写,意思是“国家消防局”
- “EAFE”是“Europe Australasian Far East”的缩写,意思是“欧洲-澳大利亚-远东”
- “EAFE”是“Europe Australia Far East”的缩写,意思是“欧洲、澳大利亚、远东”
- “EAFE”是“Europe Australasia And Far East”的缩写,意思是“欧洲、澳大利亚和远东”
- “EAFE”是“Europe Africa And Far East”的缩写,意思是“欧洲、非洲和远东”
- “EAFE”是“Europe Australia And Far East”的缩写,意思是“欧洲、澳大利亚和远东”
- “EAFE”是“Europe Asia And Far East”的缩写,意思是“欧洲、亚洲和远东”
- “GW”是“Great Western”的缩写,意思是“大西部”
- “OT”是“Oklahoma and Texas”的缩写,意思是“俄克拉荷马州和德克萨斯州”
- “OK”是“Ohio and Kentucky”的缩写,意思是“俄亥俄州和肯塔基州”
- “O”是“Ohio”的缩写,意思是“俄亥俄州”
|