| 随便看 |
- if the shoe fits (wear it)
- if the worst comes to the worst
- if/when it comes to the crunch
- if/when push comes to shove
- if worse/worst comes to worst
- -ify
- if you ask me
- if you can't beat 'em, join 'em
- if you can't stand the heat, get out of the kitchen
- if you catch/get my drift
- if you don't mind me saying/asking
- if you know/see what I'm saying
- if you like
- if you like
- if you'll pardon the expression
- if you please
- if you take my meaning
- (if you've) seen one, you've seen them all
- if you will
- IG
- IgA
- IgA nephropathy
- IgG
- igloo
- IgM
- 恒
- 恒久
- 恒力
- 恒加速度
- 恒定
- 恒山
- 恒山区
- 恒常
- 恒心
- 恒星
- 恒星年
- 恒星系
- 恒星际
- 恒春
- 恒春半岛
- 恒春镇
- 恒河
- 恒河沙数
- 恒河猴
- 恒温
- 恒温器
- 恒牙
- 恒生
- 恒生中资企业指数
- 恒生指数
- “GOOGLE”是“Government Operatives Observing Legally Everyone”的缩写,意思是“政府工作人员遵守法律”
- “CEG”是“Commodity Expert Group”的缩写,意思是“商品专家组”
- “ZSL”是“Zoological Society of London”的缩写,意思是“伦敦动物学会”
- “KSI”是“Knowledge, Strength, Integrity”的缩写,意思是“知识、力量、正直”
- “WCSS”是“World Cup Shooting Stars”的缩写,意思是“世界杯射击明星”
- “OWK”是“Other World Kingdom”的缩写,意思是“其他世界王国”
- “FAMAR”是“Fourth Association of Model Auto Racing”的缩写,意思是“第四届模型赛车协会”
- “FCFI”是“Fellow of the Clothing and Footware Institute”的缩写,意思是“服装与脚部研究所研究员”
- “SMV”是“Sake Meter Value”的缩写,意思是“米酒表值”
- “RCZ”是“Radioactive Communist Zombie”的缩写,意思是“放射性共产主义僵尸”
- “ICDP”是“Integrated Cooperative Development Project”的缩写,意思是“综合合作开发项目”
- “WT”是“Warping Tug”的缩写,意思是“整经拖船”
- “WPB”是“Coast Guard Patrol Boat”的缩写,意思是“海岸警卫队巡逻艇”
- “WMEC”是“Coast Guard Medium-Endurance Cutter”的缩写,意思是“海岸警卫队中耐力切割器”
- “WHEC”是“Coast Guard High-Endurance Cutter”的缩写,意思是“海岸警卫队高耐力切割器”
- “WAGB”是“Coast Guard Icebreaker (Coast Guard, Auxiliary, General, Breaker)”的缩写,意思是“海岸警卫队破冰船(海岸警卫队,辅助,通用,破冰船)”
- “VTOL”是“Vertical TakeOff and Landing”的缩写,意思是“垂直起降”
- “VLA”是“Visual Landing Aid”的缩写,意思是“目视着陆辅助设备”
- “WE”是“Women Empowerment”的缩写,意思是“妇女赋权”
- “FOB”是“Food On Board”的缩写,意思是“船上食品”
- “APC”是“Coastal Transport (Auxiliary, Personnel, Coastal)”的缩写,意思是“沿海运输(辅助、人员、沿海)”
- “NASCAR”是“Never A Serious Competition At Richmond”的缩写,意思是“里士满从来没有真正的比赛”
- “BMW”是“Busch Must Wait”的缩写,意思是“布施必须等待”
- “HCTS”是“Ham, Cheese, and Tomato Sandwhich”的缩写,意思是“火腿、奶酪和番茄沙”
- “BMC”是“Black Mustang Club”的缩写,意思是“黑野马俱乐部”
|