网站首页
词典首页
请输入您要查询的英文单词:
单词
concernedly
释义
concernedly
adverb
uk
/
kənˈsɜː.nɪd.li
/
us
/
kənˈsɝː.nɪd.li
/
担心地
in a way that shows you are worried
"Are you sure you're all right?" she asked concernedly.
你确定没事么?她担心地问。
随便看
megabyte
megacity
megahertz
megalith
megalithic
megalodon
megalomania
megalomaniac
megalomaniacal
megalopolis
megaphone
megapixel
megaplex
megastar
megastore
megaton
megawatt
meh
mehndi
meiosis
meiotic
-meister
mela
melaena
melamine
頁首
頂
頂上
頂事
頂住
頂冒
頂包
頂名冒姓
頂呱呱
頂嘴
頂多
頂天立地
頂夸克
頂客
頂尖
頂尖兒
頂尖級
頂層
頂峰
頂崗
頂戴
頂拜
頂撞
頂擋
頂替
“WELT”是“When Everyone Learns The Truth”的缩写,意思是“当每个人都知道真相时”
“TACT”是“Time Action Commitment And Temperature”的缩写,意思是“时间动作承诺和温度”
“TMA”是“Trails Maintenance Assessment”的缩写,意思是“路径维护评估”
“EPA”是“Environmental Polluters Advocate”的缩写,意思是“环境污染倡导者”
“BOOB”是“Benevolent Order Of the Bureaucrat”的缩写,意思是“官僚主义的仁慈秩序”
“SHOT”是“Space Houston On Ten”的缩写,意思是“休斯顿10号空间站”
“SUBS”是“Streamlined Underwater Buoyancy System”的缩写,意思是“流线型水下浮力系统”
“MPR”是“More Partisan Rhetoric”的缩写,意思是“更多的党派言论”
“URR”是“Usual Running Rate”的缩写,意思是“正常运转率”
“BA”是“British Airways”的缩写,意思是“英国航空公司”
“JJY”是“Standard time and frequency station, Tokyo, Japan”的缩写,意思是“日本东京标准时间和频率站”
“JJP”是“Jury Justice Project”的缩写,意思是“陪审团司法项目”
“BDC”是“Business Development Council”的缩写,意思是“商业发展理事会”
“MBDC”是“Minority Business Development Council”的缩写,意思是“少数民族企业发展理事会”
“MMBDC”是“Michigan Minority Business Development Council”的缩写,意思是“发展委员会”
“JJO”是“Jungle Jump Off”的缩写,意思是“丛林跳跃”
“JJG”是“Juvenile Justice Group”的缩写,意思是“少年司法组”
“JJG”是“Juvenile Justice Group”的缩写,意思是“少年司法组”
“JJAG”是“Juvenile Justice Advisory Group”的缩写,意思是“少年司法咨询小组”
“JJI”是“Juvenile Justice Initiative”的缩写,意思是“少年司法倡议”
“JJI”是“Juvenile Justice Initiative”的缩写,意思是“少年司法倡议”
“BPR”是“Bike Path Reimbursement”的缩写,意思是“自行车道补偿”
“ACC”是“Administrative Committee on Coordination”的缩写,意思是“协同管理委员会”
“JJD”是“Joseph J. Deuhs, Jr., Attorney”的缩写,意思是“Joseph J. Deuhs, Jr., Attorney”
“JJD”是“Juvenile Justice Department”的缩写,意思是“少年司法部”
英汉双解词典收录81607条英汉双解翻译词条,基本涵盖了全部常用单词的读音、翻译及用法,是英语学习的有利工具。
Copyright © 2004-2022 Enabbr.net All Rights Reserved
京ICP备2021023879号-26
更新时间:2025/8/3 0:47:45