| 英文缩写 |
“AFSC”是“Armed Forces Services Corporation”的缩写,意思是“武装部队服务公司” |
| 释义 |
英语缩略词“AFSC”经常作为“Armed Forces Services Corporation”的缩写来使用,中文表示:“武装部队服务公司”。本文将详细介绍英语缩写词AFSC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词AFSC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “AFSC”(“武装部队服务公司)释义 - 英文缩写词:AFSC
- 英文单词:Armed Forces Services Corporation
- 缩写词中文简要解释:武装部队服务公司
- 中文拼音:wǔ zhuāng bù duì fú wù gōng sī
- 缩写词流行度:6437
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Companies & Firms
以上为Armed Forces Services Corporation英文缩略词AFSC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Armed Forces Services Corporation”作为“AFSC”的缩写,解释为“武装部队服务公司”时的信息,以及英语缩略词AFSC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “29612”是“Greenville, SC”的缩写,意思是“SC格林维尔”
- “29611”是“Greenville, SC”的缩写,意思是“SC格林维尔”
- “29610”是“Greenville, SC”的缩写,意思是“SC格林维尔”
- “29609”是“Greenville, SC”的缩写,意思是“SC格林维尔”
- “ITSX”是“In-Terminal Services”的缩写,意思是“在终端服务中”
- “29608”是“Greenville, SC”的缩写,意思是“SC格林维尔”
- “29607”是“Greenville, SC”的缩写,意思是“SC格林维尔”
- “29606”是“Greenville, SC”的缩写,意思是“SC格林维尔”
- “29605”是“Greenville, SC”的缩写,意思是“SC格林维尔”
- “29604”是“Greenville, SC”的缩写,意思是“SC格林维尔”
- “29603”是“Greenville, SC”的缩写,意思是“SC格林维尔”
- “29602”是“Greenville, SC”的缩写,意思是“SC格林维尔”
- “29601”是“Greenville, SC”的缩写,意思是“SC格林维尔”
- “29599”是“Socastee, SC”的缩写,意思是“SC州”
- “29598”是“North Myrtle Beach, SC”的缩写,意思是“北默特尔海滩,南卡罗来纳州”
- “29597”是“North Myrtle Beach, SC”的缩写,意思是“北默特尔海滩,南卡罗来纳州”
- “29596”是“Wallace, SC”的缩写,意思是“华勒斯,SC”
- “29594”是“Tatum, SC”的缩写,意思是“塔特姆,SC”
- “29593”是“Society Hill, SC”的缩写,意思是“社会山,南卡罗来纳州”
- “29592”是“Sellers, SC”的缩写,意思是“卖方,SC”
- “29591”是“Scranton, SC”的缩写,意思是“SC Scranton”
- “29590”是“Salters, SC”的缩写,意思是“索尔特,SC”
- “29589”是“Rains, SC”的缩写,意思是“SC的雨”
- “29588”是“Myrtle Beach, SC”的缩写,意思是“南卡罗来纳州默特尔海滩”
- “29587”是“Myrtle Beach, SC”的缩写,意思是“南卡罗来纳州默特尔海滩”
- beatbox
- beatboxer
- beatboxing
- be at death's door
- beat down
- beaten
- beaten up
- beater
- be at fault
- be at home
- be at home
- beatific
- beatifically
- beatification
- beatify
- beating
- beating
- be a tissue of lies
- beat it!
- beat it
- be at it hammer and tongs
- beatitude
- beat/kick/knock the stuffing out of someone
- beat/knock/whale the tar out of someone
- be at large
- 手到拈來
- 手到拈来
- 手到擒來
- 手到擒来
- 手制
- 手刹车
- 手剎車
- 手办
- 手动
- 手动变速器
- 手动挡
- 手劲
- 手势
- 手勁
- 手動
- 手動擋
- 手動變速器
- 手勢
- 手包
- 手卷
- 手头
- 手头现金
- 手头紧
- 手套
- 手套箱
|