| 英文缩写 |
“MSSA”是“Mssamanoa School Student Association”的缩写,意思是“马萨曼诺学校学生协会” |
| 释义 |
英语缩略词“MSSA”经常作为“Mssamanoa School Student Association”的缩写来使用,中文表示:“马萨曼诺学校学生协会”。本文将详细介绍英语缩写词MSSA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词MSSA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “MSSA”(“马萨曼诺学校学生协会)释义 - 英文缩写词:MSSA
- 英文单词:Mssamanoa School Student Association
- 缩写词中文简要解释:马萨曼诺学校学生协会
- 中文拼音:mǎ sà màn nuò xué xiào xué sheng xié huì
- 缩写词流行度:14766
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Professional Organizations
以上为Mssamanoa School Student Association英文缩略词MSSA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Mssamanoa School Student Association”作为“MSSA”的缩写,解释为“马萨曼诺学校学生协会”时的信息,以及英语缩略词MSSA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “LZKC”是“Humenne-Kamenica, S-Slovakia”的缩写,意思是“Humenne-Kamenica, S-Slovakia”
- “LZIB”是“Bratislava Ivanka Airport, S-Slovakia”的缩写,意思是“斯洛伐克布拉迪斯拉发伊万卡机场”
- “LZHL”是“Holic, S-Slovakia”的缩写,意思是“斯洛伐克,霍利克”
- “LZDB”是“Dubnica, S-Slovakia”的缩写,意思是“Dubnica, S-Slovakia”
- “LZBB”是“Bratislava FIR, S-Slovakia”的缩写,意思是“斯洛伐克布拉迪斯拉发冷杉”
- “LYYY”是“Belgrade AFTN Center, Yugoslavia”的缩写,意思是“Belgrade AFTN Center, Yugoslavia”
- “LYVR”是“Vrsac, Yugoslavia”的缩写,意思是“南斯拉夫VRSAC”
- “LYTV”是“Tivat, Yugoslavia”的缩写,意思是“南斯拉夫蒂瓦特”
- “LYPR”是“Pristina, Yugoslavia”的缩写,意思是“南斯拉夫普里什蒂纳”
- “LYPG”是“Pogdorica (Titograd), Yugoslavia”的缩写,意思是“Pogdorica (Titograd), Yugoslavia”
- “LYNI”是“Nis, Yugoslavia”的缩写,意思是“南斯拉夫尼斯”
- “LYBE”是“Belgrade Surcin, Yugoslavia”的缩写,意思是“南斯拉夫贝尔格莱德苏尔辛”
- “LYBA”是“Belgrade ACC, Yugoslavia”的缩写,意思是“南斯拉夫贝尔格莱德行政区”
- “LXGB”是“Gibraltar North Front, Gibraltar”的缩写,意思是“直布罗陀北前方,直布罗陀”
- “LWSK”是“Skopje, Macedonia”的缩写,意思是“马其顿斯科普里”
- “LWOH”是“Ohrid, Macedonia”的缩写,意思是“马其顿奥赫里德”
- “LUTR”是“Tiraspol, Moldova”的缩写,意思是“摩尔多瓦,提拉斯波尔”
- “LUTG”是“Tighina, Moldova”的缩写,意思是“摩尔多瓦蒂吉纳”
- “LUSR”是“Soroca, Moldova”的缩写,意思是“摩尔多瓦索罗卡”
- “LUKK”是“Chisinau ACC/FIR/COM, Moldova”的缩写,意思是“Chisinau ACC/FIR/COM, Moldova”
- “LUKA”是“Chisinau CAA, Moldova”的缩写,意思是“Chisinau CAA, Moldova”
- “LUCM”是“Camenca, Moldova”的缩写,意思是“摩尔多瓦喀麦加”
- “LUCL”是“Chadir-Lunga, Moldova”的缩写,意思是“摩尔多瓦Chadir Lunga”
- “LUCH”是“Cahul, Moldova”的缩写,意思是“摩尔多瓦卡胡尔”
- “LUBL”是“Saltsy, Moldova”的缩写,意思是“Saltsy,摩尔多瓦”
- tone something down
- tone up
- tone up
- tone up
- tong
- Tonga
- Tongan
- tongs
- tongs
- tongue
- -tongued
- tongue depressor
- tongue in cheek
- tongue-in-cheek
- tongue-lashing
- tongues wagging
- tongue-tied
- tongue-twister
- tonic
- tonight
- tonka bean
- tonnage
- tonne
- tonsil
- tonsil hockey
- 地質年代表
- 地質年表
- 地质
- 地质学
- 地质学家
- 地质年代表
- 地质年表
- 地躺拳
- 地軸
- 地轴
- 地速
- 地道
- 地道
- 地邻
- 地鄰
- 地錢
- 邻人
- 邻佑
- 邻区
- 邻右
- 邻国
- 邻域
- 邻家
- 邻居
- 邻左
|