英文缩写 |
“CRCA”是“Commercial Radio Companies Association”的缩写,意思是“商业无线电公司协会” |
释义 |
英语缩略词“CRCA”经常作为“Commercial Radio Companies Association”的缩写来使用,中文表示:“商业无线电公司协会”。本文将详细介绍英语缩写词CRCA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CRCA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CRCA”(“商业无线电公司协会)释义 - 英文缩写词:CRCA
- 英文单词:Commercial Radio Companies Association
- 缩写词中文简要解释:商业无线电公司协会
- 中文拼音:shāng yè wú xiàn diàn gōng sī xié huì
- 缩写词流行度:12160
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Companies & Firms
以上为Commercial Radio Companies Association英文缩略词CRCA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Commercial Radio Companies Association”作为“CRCA”的缩写,解释为“商业无线电公司协会”时的信息,以及英语缩略词CRCA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “GHU”是“Gualeguaychu, ER, Argentina”的缩写,意思是“Gualeguaychu, ER, Argentina”
- “GHT”是“Ghat, Libya”的缩写,意思是“Ghat,利比亚”
- “SGZ”是“Singora, Thailand”的缩写,意思是“新加坡,泰国”
- “SGV”是“Sierra Grande, Argentina”的缩写,意思是“Sierra Grande, Argentina”
- “SGQ”是“Sanggata, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚桑加塔”
- “SGK”是“Sangapi, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚桑加皮”
- “SGJ”是“Sagarai, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Sagarai, Papua New Guinea”
- “SGJ”是“St. Johns County Airport, St. Augustine, Florida USA”的缩写,意思是“St. Johns County Airport, St. Augustine, Florida USA”
- “SGH”是“Springfield- Beckley Municipal Airport, Springfield, Ohio USA”的缩写,意思是“Springfield - Beckley Municipal Airport, Springfield, Ohio USA”
- “SFT”是“Santa Fe Trail”的缩写,意思是“圣菲路”
- “SFK”是“Suffolk, England”的缩写,意思是“英国萨福克”
- “SFK”是“Soure, Brazil”的缩写,意思是“Soure,巴西”
- “SFB”是“Orlando Sanford International Airport, Orlando, Florida USA”的缩写,意思是“Orlando Sanford International Airport, Orlando, Florida USA”
- “ABC”是“Aruba, Bonaire, And Curacao”的缩写,意思是“Aruba, Bonaire, And Curacao”
- “MI”是“Milano, Italy”的缩写,意思是“Milano,意大利”
- “SZ”是“Schwyz Zwitserland”的缩写,意思是“施维茨·兹维瑟兰”
- “MFK”是“Mofu, North”的缩写,意思是“诺斯”
- “FG”是“Franco-German”的缩写,意思是“Franco-German”
- “FF”是“French Franc”的缩写,意思是“法国法郎”
- “8N8”是“Danville Airport, Danville, Pennsylvania USA”的缩写,意思是“美国宾夕法尼亚州丹维尔丹维尔机场”
- “TON”是“Tonu, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚托努”
- “TOQ”是“Tocopilla, Chile”的缩写,意思是“智利托科皮拉”
- “TOR”是“Torrington Municipal Airport, Torrington, Wyoming USA”的缩写,意思是“Torrington Municipal Airport, Torrington, Wyoming USA”
- “TOX”是“Tobolsk, Russia”的缩写,意思是“俄罗斯托博尔斯克”
- “TOV”是“Westend S, Tortola, British Virgin Islands”的缩写,意思是“Westend S, Tortola, British Virgin Islands”
- Hebrides
- heck
- heckle
- heckler
- hecta-
- hectare
- hectic
- hecto-
- hectocorn
- hectogram
- hectogramme
- hectoliter
- hectolitre
- hector
- hectoring
- he'd
- hedge
- hedge fund
- hedgehog
- hedgerow
- hedge trimmers
- hedge your bets
- hedging
- hedonic
- hedonism
- 上甘嶺
- 上甘嶺區
- 上田
- 上界
- 上當
- 上疏
- 上瘾
- 上癮
- 上皮
- 上相
- 上眼睑
- 上眼瞼
- 上眼药
- 上眼藥
- 上睑
- 上瞼
- 上确界
- 上確界
- 上空
- 上空洗車
- 上空洗车
- 上第
- 上等
- 上等兵
- 上算
|