英文缩写 |
“CRCA”是“Chicago Roofing Contractors Association”的缩写,意思是“芝加哥屋顶承包商协会” |
释义 |
英语缩略词“CRCA”经常作为“Chicago Roofing Contractors Association”的缩写来使用,中文表示:“芝加哥屋顶承包商协会”。本文将详细介绍英语缩写词CRCA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CRCA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CRCA”(“芝加哥屋顶承包商协会)释义 - 英文缩写词:CRCA
- 英文单词:Chicago Roofing Contractors Association
- 缩写词中文简要解释:芝加哥屋顶承包商协会
- 中文拼音:zhī jiā gē wū dǐng chéng bāo shāng xié huì
- 缩写词流行度:12160
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Companies & Firms
以上为Chicago Roofing Contractors Association英文缩略词CRCA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Chicago Roofing Contractors Association”作为“CRCA”的缩写,解释为“芝加哥屋顶承包商协会”时的信息,以及英语缩略词CRCA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “08342”是“Mizpah, NJ”的缩写,意思是“Mizpah,NJ”
- “08341”是“Minotola, NJ”的缩写,意思是“Minotola,NJ”
- “7L9”是“Pete Antie Municipal Heliport, Melville, Louisiana USA”的缩写,意思是“Pete Antie Municipal Heliport, Melville, Louisiana USA”
- “21046”是“Columbia, MD”的缩写,意思是“MD哥伦比亚市”
- “08340”是“Milmay, NJ”的缩写,意思是“Milmay,NJ”
- “21045”是“Columbia, MD”的缩写,意思是“MD哥伦比亚市”
- “08334”是“Downe, NJ”的缩写,意思是“Downe,NJ”
- “21044”是“Columbia, MD”的缩写,意思是“MD哥伦比亚市”
- “08332”是“Millville, NJ”的缩写,意思是“NJ米尔维尔”
- “08330”是“Mays Landing, NJ”的缩写,意思是“新泽西州五月登陆”
- “21043”是“Ellicott City, MD”的缩写,意思是“马里兰州埃利科特市”
- “08329”是“Mauricetown, NJ”的缩写,意思是“NJ莫里斯敦”
- “21042”是“Ellicott City, MD”的缩写,意思是“马里兰州埃利科特市”
- “08328”是“Malaga, NJ”的缩写,意思是“NJ Malaga”
- “21041”是“Ellicott City, MD”的缩写,意思是“马里兰州埃利科特市”
- “08327”是“Leesburg, NJ”的缩写,意思是“NJ Leesburg”
- “21040”是“Edgewood, MD”的缩写,意思是“MD埃奇伍德”
- “08326”是“Landisville, NJ”的缩写,意思是“NJ兰迪斯维尔”
- “21037”是“Edgewater, MD”的缩写,意思是“MD埃奇沃特”
- “08324”是“Heislerville, NJ”的缩写,意思是“新泽西州海斯利维尔”
- “7N0”是“New Orleans Downtown Heliport, New Orleans, Louisiana USA”的缩写,意思是“新奥尔良市中心直升机场,美国路易斯安那州新奥尔良”
- “21036”是“Dayton, MD”的缩写,意思是“MD Dayton”
- “7N1”是“Corning-Painted Post Airport, Corning, New York USA”的缩写,意思是“康宁喷漆后机场,康宁,美国纽约”
- “08323”是“Greenwich, NJ”的缩写,意思是“NJ格林尼治”
- “21035”是“Davidsonville, MD”的缩写,意思是“马里兰州戴维森维尔”
- mummy
- mummy
- mummy's boy
- mummy's boy
- mumpreneur
- mumps
- mum's the word
- mumsy
- munch
- Munchausen's syndrome
- munchies
- munchkin
- mundane
- mundanity
- mung bean
- munging
- Munich
- municipal
- municipality
- munificence
- munificent
- munitions
- Munro
- Munro-bagging
- muntjac
- 違心之言
- 違忤
- 違恩負義
- 違悖
- 違憲
- 違戾
- 違抗
- 違拗
- 違時絕俗
- 違標
- 違法
- 違法亂紀
- 違犯
- 違礙
- 違禁
- 違禁品
- 違禁藥品
- 違章
- 違章者
- 違紀
- 違約
- 違約金
- 違者
- 違背
- 違規
|