英文缩写 |
“APSA”是“American Political Science Association”的缩写,意思是“美国政治科学协会” |
释义 |
英语缩略词“APSA”经常作为“American Political Science Association”的缩写来使用,中文表示:“美国政治科学协会”。本文将详细介绍英语缩写词APSA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词APSA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “APSA”(“美国政治科学协会)释义 - 英文缩写词:APSA
- 英文单词:American Political Science Association
- 缩写词中文简要解释:美国政治科学协会
- 中文拼音:měi guó zhèng zhì kē xué xié huì
- 缩写词流行度:10079
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Professional Organizations
以上为American Political Science Association英文缩略词APSA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词APSA的扩展资料-
The Legislative Studies Section of the American Political Science Association(APSA) has its own home page, including the electronic version of its newsletter and other legislative links.
美国政治科学协会(APSA)的立法研究部门有自己的主页,包括时事通讯的电子版和其他立法机关的链接。
-
The author is associate professor of political science at the University of Chicago, and a previous winner of the American Political Science Association(APSA) Best Book Award in political economy.
本书的作者是芝加哥大学政治学系副教授,本书曾获美国政治科学协会(APSA)政治经济领域最佳图书奖。
上述内容是“American Political Science Association”作为“APSA”的缩写,解释为“美国政治科学协会”时的信息,以及英语缩略词APSA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WWVW”是“WorldWide Volunteer Week”的缩写,意思是“世界志愿者周”
- “WMDE”是“FM-94.3, Saegerstown- Meadeville, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-94.3, Saegerstown-Meadeville, Pennsylvania”
- “WKVW”是“FM-93.3, Morgantown, West Virginia”的缩写,意思是“FM-93.3,西弗吉尼亚州摩根敦”
- “WBLT”是“AM-1350, Christiansburg, Virginia”的缩写,意思是“弗吉尼亚州克里斯汀堡AM-1350”
- “WWVU”是“FM-91.7, Morgantown, West Virginia”的缩写,意思是“FM-91.7,西弗吉尼亚州摩根敦”
- “WRAD”是“AM-1460, RADFORD, Virginia”的缩写,意思是“AM-1460, RADFORD, Virginia”
- “WWFC”是“FM-89.7, Roanoke, Virginia”的缩写,意思是“FM-89.7, Roanoke, Virginia”
- “WWVT”是“AM-1260, Christiansburg, Virginia”的缩写,意思是“弗吉尼亚州克里斯汀斯堡AM-1260”
- “WWVT/T”是“WASTE WATER VACUUM Tank Trailer”的缩写,意思是“废水真空罐拖车”
- “WWVTT”是“WASTE WATER VACUUM Tank Trailer”的缩写,意思是“废水真空罐拖车”
- “WWVT”是“Waste Water Vacuum Tank”的缩写,意思是“废水真空罐”
- “WWVR”是“World Wide Veterans Radio”的缩写,意思是“世界老兵电台”
- “WWVR”是“FM-105.5, West Terre Haute, Indiana”的缩写,意思是“FM-105.5, West Terre Haute, Indiana”
- “WWVP”是“WhiteWater Valley Presbytery”的缩写,意思是“白水谷长老会”
- “WWVH”是“Standard Time And Frequency Station, 2.5 MHz, 5 MHz, 10 MHz, 15 MHz, Kekaha, Kauai, Hawaii”的缩写,意思是“标准时间和频率站,2.5兆赫、5兆赫、10兆赫、15兆赫、Kekaha、Kauai、夏威夷”
- “WWVF”是“World Wide Video Festival”的缩写,意思是“世界视频节”
- “WWV”是“Wholistic World Vision”的缩写,意思是“世界观”
- “WWVC”是“Western West Virginia Chapter”的缩写,意思是“西弗吉尼亚章”
- “WWVC”是“Worldwide Vacation Club”的缩写,意思是“环球度假俱乐部”
- “WWVB”是“Standard Time And Frequency Station, 60KHz, Fort Collins, Colorado”的缩写,意思是“标准时间和频率站,60kHz,科罗拉多州柯林斯堡”
- “WWVA”是“AM-1170, Wheeling, West Virginia”的缩写,意思是“西弗吉尼亚州惠灵市AM-1170”
- “WWUZ”是“FM-96.9, Bowling Green, Virginia”的缩写,意思是“FM-96.9,弗吉尼亚州保龄球场”
- “WWU”是“Working With Us”的缩写,意思是“和我们一起工作”
- “WWU”是“WasteWater Utility”的缩写,意思是“废水公用事业”
- “WWUS”是“FM-104.1, Big Pine Key, Florida”的缩写,意思是“FM-104.1,佛罗里达州大松岛”
- retail park
- retail price index
- retail therapy
- retain
- retainer
- retake
- retaliate
- retaliation
- retaliatory
- retard
- retardant
- retardation
- retarded
- racquetball
- racy
- rad
- radar
- radar trap
- raddled
- radial
- radialis
- radially
- radial tire
- radial tyre
- radian
- 參量空間
- 參閱
- 參院
- 參雜
- 參雞湯
- 參預
- 叄
- 叅
- 叆
- 叆叆
- 叆叇
- 叇
- 又
- 又一次
- 又來了
- 又及
- 又双叒叕
- 又名
- 又吵又闹
- 又吵又鬧
- 又想当婊子又想立牌坊
- 又想當婊子又想立牌坊
- 又来了
- 又称
- 又稱
|