| 英文缩写 |
“OTB”是“On Time Bonus”的缩写,意思是“按时奖金” |
| 释义 |
英语缩略词“OTB”经常作为“On Time Bonus”的缩写来使用,中文表示:“按时奖金”。本文将详细介绍英语缩写词OTB所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词OTB的分类、应用领域及相关应用示例等。 “OTB”(“按时奖金)释义 - 英文缩写词:OTB
- 英文单词:On Time Bonus
- 缩写词中文简要解释:按时奖金
- 中文拼音:àn shí jiǎng jīn
- 缩写词流行度:6106
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:General
以上为On Time Bonus英文缩略词OTB的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词OTB的扩展资料-
Correlation analysis on time integral of operation and bonus assignment
手术计时积分与奖金分配的相关分析
上述内容是“On Time Bonus”作为“OTB”的缩写,解释为“按时奖金”时的信息,以及英语缩略词OTB所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “BS”是“blepharospasm”的缩写,意思是“睑痉挛”
- “BVDS”是“bleomycin, Velban, doxorubicin, streptozocin”的缩写,意思是“Bleomycin, Velban, doxorubicin, streptozocin”
- “BOPAM”是“bleomycin, Oncovin, prednisone, Adriamycin, mechlorethamine, MTX”的缩写,意思是“博来霉素、蛇毒素、强的松、阿霉素、甲氯拉敏、MTX”
- “BOP”是“bleomycin, Oncovin, Platinol”的缩写,意思是“Bleomycin, Oncovin, Platinol”
- “BONP”是“bleomycin, Oncovin, Natulan (procarbazine), prednisolone”的缩写,意思是“Bleomycin, Oncovin, Natulan (procarbazine), prednisolone”
- “BOLD”是“bleomycin, Oncovin, lomustine, dacarbazine”的缩写,意思是“Bleomycin, Oncovin, lomustine, dacarbazine”
- “BOAP”是“bleomycin, Oncovin, Adriamycin, prednisone”的缩写,意思是“Bleomycin, Oncovin, Adriamycin, prednisone”
- “BLEO-MOPP”是“bleomycin, nitrogen mustard, Oncovin, procarbazine, prednisone, a chemotherapy regimen.”的缩写,意思是“博来霉素,氮芥末,致癌素,丙卡巴嗪,强的松,化疗方案。”
- “BIP”是“bleomycin, ifosfamide, platinol, a chemotherapy regimen”的缩写,意思是“博莱霉素、异环磷酰胺、铂醇,一种化疗方案”
- “BEP”是“Bleomycin, Etoposide, Platinol”的缩写,意思是“Bleomycin, Etoposide, Platinol”
- “BEMP”是“bleomycin, Eldisine, mitomycin, platinol, a chemotherapy regimen”的缩写,意思是“博来霉素、去脂剂、丝裂霉素、铂醇,化疗方案”
- “BLEO-COMF”是“bleomycin, cyclophosphamide, Oncovin, MTX, 5-FU, a chemotherapy regimen”的缩写,意思是“博来霉素,环磷酰胺,癌蛋白,MTX,5-Fu,化疗方案”
- “BCMF”是“bleomycin, cyclophosphamide, MTX, 5-fluorouracil, a chemotherapy regimen”的缩写,意思是“博来霉素,环磷酰胺,MTX,5-氟尿嘧啶,化疗方案”
- “BCD”是“Bleomycin, Cyclophosphamide, Dactinomycin”的缩写,意思是“Bleomycin, Cyclophosphamide, Dactinomycin”
- “BCAVe”是“bleomycin, CCNU, Adriamycin-doxorubicin, Velban”的缩写,意思是“Bleomycin, CCNU, Adriamycin-doxorubicin, Velban”
- “BAP”是“Bleomycin, Adriamycin, Prednisone”的缩写,意思是“博莱霉素、阿霉素、强的松”
- “BAVIP”是“Bleomycin, Adriamycin-doxorubicin, Vinblastine, Imidazole carboxamide, Prednisone”的缩写,意思是“博来霉素、阿霉素、阿霉素、长春碱、咪唑甲酰胺、强的松”
- “BACOP”是“bleomycin, Adriamycin-doxorubicin, cyclophosphamide, Oncovin–vincristine, prednisone (BACOP)”的缩写,意思是“博来霉素、阿霉素、阿霉素、环磷酰胺、致癌物-长春新碱、强的松(bacop)”
- “BV”是“Bleomycin and Vincristine”的缩写,意思是“博莱霉素和长春新碱”
- “BLM”是“bleomycin”的缩写,意思是“博来霉素”
- “BTs”是“Bleeding Times”的缩写,意思是“出血次数”
- “BF”是“Bleeding Frequency”的缩写,意思是“出血频率”
- “BT”是“bleaching treatment–dentistry”的缩写,意思是“漂白治疗-牙科”
- “BF”是“Blastogenic Factor”的缩写,意思是“成胚因子”
- “BLAT”是“BLAST-Like Alignment Tool (BLAT) Molecular biology”的缩写,意思是“类爆炸对准工具(BLAT)分子生物学”
- onion ring
- on it
- on its last legs
- online
- online bank
- online banking
- online dating
- on loan
- onlooker
- only
- only child
- only have eyes for someone
- only joking!
- only joking
- only so many
- only so much
- only so much/many
- (only) time can tell
- (only) time will tell
- only time will tell
- only to do something
- on message
- on no account
- o.n.o.
- on-off
- 人權鬥士
- 人次
- 人武
- 人母
- 人比人,气死人
- 人比人,氣死人
- 人氏
- 人民
- 人民代表
- 人民党
- 人民內部矛盾
- 人民公敌
- 人民公敵
- 人民公社
- 人民公社化
- 人民内部矛盾
- 人民利益
- 人民团体
- 人民團體
- 人民基本权利
- 人民基本權利
- 人民大会堂
- 人民大會堂
- 人民币
- 人民币元
|