英文缩写 |
“TMAH”是“Terrell Mill Animal Hospital”的缩写,意思是“特雷尔米尔动物医院” |
释义 |
英语缩略词“TMAH”经常作为“Terrell Mill Animal Hospital”的缩写来使用,中文表示:“特雷尔米尔动物医院”。本文将详细介绍英语缩写词TMAH所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词TMAH的分类、应用领域及相关应用示例等。 “TMAH”(“特雷尔米尔动物医院)释义 - 英文缩写词:TMAH
- 英文单词:Terrell Mill Animal Hospital
- 缩写词中文简要解释:特雷尔米尔动物医院
- 中文拼音:tè léi ěr mǐ ěr dòng wù yī yuàn
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Companies & Firms
以上为Terrell Mill Animal Hospital英文缩略词TMAH的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Terrell Mill Animal Hospital”作为“TMAH”的缩写,解释为“特雷尔米尔动物医院”时的信息,以及英语缩略词TMAH所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “SLIT”是“Itaguazurenda, Bolivia”的缩写,意思是“Itaguazurenda, Bolivia”
- “SLIR”是“Ibori, Bolivia”的缩写,意思是“Ibori,玻利维亚”
- “SLIJ”是“Inguazu, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚因古加苏”
- “SLIH”是“Samaihuate, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚萨迈赫图特”
- “SLIG”是“Inglaterra, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚因格拉特拉”
- “SLIC”是“Coroico, Bolivia”的缩写,意思是“科罗伊科,玻利维亚”
- “SLHY”是“Caquiaviri, Bolivia”的缩写,意思是“卡基亚维里,玻利维亚”
- “SLHU”是“Huachi, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚华池县”
- “SLHT”是“Colcolquechaca, Bolivia”的缩写,意思是“Colcolquechaca, Bolivia”
- “SLHN”是“Chane Bedoya, Bolivia”的缩写,意思是“Chane Bedoya, Bolivia”
- “SLHJ”是“Huacaraje, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚,华卡拉杰”
- “SLH”是“MI”的缩写,意思是“医疗保险”
- “SLGY”是“Guayaramerin, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚瓜亚拉美林”
- “SLGJ”是“Guadalajara, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚瓜达拉哈拉”
- “SLFA”是“Fatima, Bolivia”的缩写,意思是“法蒂玛,玻利维亚”
- “SLEZ”是“LA Esperanza, Bolivia”的缩写,意思是“LA Esperanza, Bolivia”
- “SLEV”是“El Salvador, Bolivia”的缩写,意思是“萨尔瓦多,玻利维亚”
- “SLEU”是“Eucaliptos, Bolivia”的缩写,意思是“欧氏体,玻利维亚”
- “SLET”是“Santa Cruz-El Tompillo, Bolivia”的缩写,意思是“Santa Cruz-El Tompillo, Bolivia”
- “SLES”是“Espiritu, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚埃斯皮里图”
- “SLEP”是“El Peru, Bolivia”的缩写,意思是“秘鲁,玻利维亚”
- “SLEO”是“El Paraiso, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚埃尔帕莱索”
- “SLEN”是“El Porvenir, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚El Porvenir”
- “SLEL”是“El Roseda, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚El Roseda”
- “SLEJ”是“El Jovi, Bolivia”的缩写,意思是“El Jovi,玻利维亚”
- shared
- shared ownership
- shareholder
- shareholder
- share-out
- shareware
- sharia
- shariah
- sharing economy
- shark
- shark fence
- shark finning
- sharkskin
- sharkspotter
- Sharon fruit
- sharon fruit
- sharp
- sharpen
- sharpener
- sharpen (something) up
- sharpen something up
- sharpen up
- sharpen up your act
- sharp-eyed
- Sharpie
- 人員
- 人喊馬嘶
- 人喊马嘶
- 人困馬乏
- 人困马乏
- 人在江湖,身不由己
- 人均
- 人墙
- 人士
- 人声鼎沸
- 人壽保險
- 人壽年豐
- 人外有人,天外有天
- 人多势众
- 人多勢眾
- 人大
- 人夫
- 人头
- 人头熟
- 人头狮身
- 人头税
- 人头蛇身
- 人头马
- 人妖
- 人妻
|