英文缩写 |
“GHSA”是“Graduate History Student Association”的缩写,意思是“研究生历史学生协会” |
释义 |
英语缩略词“GHSA”经常作为“Graduate History Student Association”的缩写来使用,中文表示:“研究生历史学生协会”。本文将详细介绍英语缩写词GHSA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词GHSA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “GHSA”(“研究生历史学生协会)释义 - 英文缩写词:GHSA
- 英文单词:Graduate History Student Association
- 缩写词中文简要解释:研究生历史学生协会
- 中文拼音:yán jiū shēng lì shǐ xué sheng xié huì
- 缩写词流行度:27449
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Professional Organizations
以上为Graduate History Student Association英文缩略词GHSA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Graduate History Student Association”作为“GHSA”的缩写,解释为“研究生历史学生协会”时的信息,以及英语缩略词GHSA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WVLS”是“Wisconsin Valley Library Service”的缩写,意思是“威斯康星谷图书馆服务”
- “WVLP”是“LPFM-98.3, Valparaiso, Indiana”的缩写,意思是“LPFM-98.3, Valparaiso, Indiana”
- “WVLP”是“Washita Valley Leadership Program”的缩写,意思是“瓦西塔谷领导计划”
- “WVLO”是“West Valley Light Opera”的缩写,意思是“西谷轻歌剧”
- “WVLN”是“AM-740, Olney, Illinois”的缩写,意思是“伊利诺伊州奥尔尼市AM-740”
- “WVLI”是“FM-95.1, BOURBONNAIS, Illinois”的缩写,意思是“FM-95.1, BOURBONNAIS, Illinois”
- “WVLG”是“AM-640, WILDWOOD, Florida”的缩写,意思是“佛罗里达州Wildwood AM-640”
- “WVLF”是“Willamette Valley Livability Forum”的缩写,意思是“威拉米特山谷宜居性论坛”
- “WVLE”是“FM-99.3, Scottsville, Kentucky”的缩写,意思是“FM-99.3, Scottsville, Kentucky”
- “WVLD”是“AM-1450, Valdosta, Georgia”的缩写,意思是“AM-1450, Valdosta, Georgia”
- “WVLC”是“FM-99.9, Campbellsville, Kentucky”的缩写,意思是“FM-99.9, Campbellsville, Kentucky”
- “MORE”是“Minority Outreach Resource Education”的缩写,意思是“少数民族外联资源教育”
- “TFA”是“The Fallen Angels”的缩写,意思是“堕落天使”
- “PIN”是“Parent Independent Network”的缩写,意思是“父独立网络”
- “TAS”是“Theater Amplifier Standard”的缩写,意思是“剧院放大器标准”
- “WFYR”是“FM-103.5, Chicago, Illinois”的缩写,意思是“FM-103.5, Chicago, Illinois”
- “WFYT”是“The Word For You Today”的缩写,意思是“今天给你的词”
- “UNESCO”是“United Nations Educational, Scientific, and Cultural Organization”的缩写,意思是“联合国教育、科学及文化组织”
- “COC”是“Canadian Opera Company”的缩写,意思是“加拿大歌剧公司”
- “MISG”是“Malaysian Islamic Study Group”的缩写,意思是“马来西亚伊斯兰研究小组”
- “MISA”是“Mental Illness Substance Abuse”的缩写,意思是“精神病药物滥用”
- “WVLA”是“TV-33, Baton Rouge, Louisiana”的缩写,意思是“路易斯安那州巴吞鲁日TV-33”
- “WVL”是“Washita Valley League”的缩写,意思是“Washita Valley League”
- “WISD”是“Wimberley Independent School District”的缩写,意思是“温伯利独立学区”
- “WVKZ”是“AM-1240, Schenectady, New York”的缩写,意思是“AM-1240, Schenectady, New York”
- bellows
- bell pepper
- bell pull
- bell push
- bell-ringer
- bells and whistles
- bell tower
- belltower
- bellwether
- belly
- bellyache
- bellyaching
- belly button
- belly button
- belly dance
- belly dancer
- bellyflop
- bellyful
- belly laugh
- Belmopán
- be located in, near, on, etc.
- be locked in something
- be locked together
- Belo Horizonte
- belong
- 非独
- 非独立
- 非獨
- 非獨立
- 非異人任
- 非盈利
- 非盈利的組織
- 非盈利的组织
- 非盈利組織
- 非盈利组织
- 非盟
- 非直接
- 非相对论性
- 非相對論性
- 非礼
- 非禮
- 非空
- 非線性
- 非線性光學
- 非线性
- 非线性光学
- 非羁押性
- 非羈押性
- 非自然
- 非致命
|