| 英文缩写 |
“RGC”是“Repair Group Category”的缩写,意思是“维修组类别” |
| 释义 |
英语缩略词“RGC”经常作为“Repair Group Category”的缩写来使用,中文表示:“维修组类别”。本文将详细介绍英语缩写词RGC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词RGC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “RGC”(“维修组类别)释义 - 英文缩写词:RGC
- 英文单词:Repair Group Category
- 缩写词中文简要解释:维修组类别
- 中文拼音:wéi xiū zǔ lèi bié
- 缩写词流行度:6675
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为Repair Group Category英文缩略词RGC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Repair Group Category”作为“RGC”的缩写,解释为“维修组类别”时的信息,以及英语缩略词RGC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “54418”是“Bryant, WI”的缩写,意思是“布莱恩特,WI”
- “54417”是“Brokaw, WI”的缩写,意思是“布罗考,WI”
- “54416”是“Bowler, WI”的缩写,意思是“WI鲍勒”
- “54415”是“Blenker, WI”的缩写,意思是“Blenker,WI”
- “54414”是“Birnamwood, WI”的缩写,意思是“WI伯纳姆伍德”
- “54413”是“Babcock, WI”的缩写,意思是“巴布科克,WI”
- “54412”是“Auburndale, WI”的缩写,意思是“WI奥本代尔”
- “54411”是“Athens, WI”的缩写,意思是“Athens”
- “54410”是“Arpin, WI”的缩写,意思是“WI阿宾”
- “54409”是“Antigo, WI”的缩写,意思是“WI安蒂戈”
- “54408”是“Aniwa, WI”的缩写,意思是“WI阿尼瓦岛”
- “54407”是“Amherst Junction, WI”的缩写,意思是“威斯康星州阿默斯特路口”
- “54406”是“Amherst, WI”的缩写,意思是“阿默斯特,WI”
- “54405”是“Abbotsford, WI”的缩写,意思是“WI阿伯茨福德”
- “54404”是“Marshfield, WI”的缩写,意思是“WI马什菲尔德”
- “54403”是“Wausau, WI”的缩写,意思是“WI Wausau”
- “54402”是“Wausau, WI”的缩写,意思是“WI Wausau”
- “54401”是“Wausau, WI”的缩写,意思是“WI Wausau”
- “54383”是“Wascott, WI”的缩写,意思是“Wascott,WI”
- “54353”是“Georgetown, WI”的缩写,意思是“WI乔治敦”
- “54344”是“Green Bay, WI”的缩写,意思是“绿湾”
- “54337”是“Bone Lake, WI”的缩写,意思是“WI骨湖”
- “54324”是“Green Bay, WI”的缩写,意思是“绿湾”
- “54313”是“Green Bay, WI”的缩写,意思是“绿湾”
- “54311”是“Green Bay, WI”的缩写,意思是“绿湾”
- blowpipe
- blowpipe
- blow someone a kiss
- blow someone away
- blow someone out
- blow someone's brains out
- blow someone's cover
- blow someone's mind
- blow someone/something away
- blow (someone/something) up
- blow someone up
- blow (something) out
- blow something out
- blow something out of proportion
- blow something sky-high
- blow something/someone off
- blow something/someone out of the water
- blow something up
- blowsy
- blow/take the lid off something
- blow the cobwebs away
- blow the expense
- blow the gaff
- blow the lid off something
- blow the whistle on someone
- 华尔街日报
- 华屋
- 华屋丘墟
- 华山
- 华师大
- 华府
- 华彩
- 华拳
- 华教
- 华文
- 华族
- 华林
- 华林部
- 华毂
- 华氏
- 华氏度
- 华池县
- 华沙
- 华法林
- 华润
- 华润万家
- 华灯
- 华灯初上
- 华特
- 华盖
|